English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Wenger

Wenger translate Russian

46 parallel translation
A Dr. Wenger.
Доктор Венгер.
- Dr. Wenger.
- Доктора Венгера.
This is Dr. Wenger.
Это Доктор Венгер.
Dr. Wenger, here's the patient.
Доктор Венгер, здесь пациент.
Look, Dr. Wenger, please forgive him.
Слушайте, доктор Венгер, пожалуйста простите его.
Therefore, I would like to be addressed as Mr Wenger during that whole time.
Поэтому я хотел бы, чтобы вы в течении всего времени обращались ко мне как "господин Венгер".
Yes, Mr Wenger.
Так точно, господин Венгер.
Yes, Mr Wenger, I get better air.
Да, господин Венгер, мне легче дышать.
– Mr Wenger.
- Господин Венгер
Discipline, Mr Wenger.
Дисциплина, господин Венгер.
Thanks to you, Rain... Mr Wenger.
Спасибо, Рай..., господин Венгер.
A high inflation, Mr Wenger.
Высокий уровень инфляции, господин Венгер.
Mr Wenger?
Господин Венгер?
Yeah... Mr Wenger.
Так точно... господин Венгер.
Mr Wenger has shown us how to sit properly.
Господин Венгер показал нам, как нужно правильно сидеть.
Furthermore, Rainer did not kick you out, Mr Wenger did it.
Кроме того, тебя вбросил не Райнер, а господин Венгер.
– Good morning, Mr Wenger!
- Доброе утро, господин Венгер!
I think we understand this, Mr Wenger.
Думаю, постепенно мы поняли, господин Венгер.
By the spirit of Community, Mr Wenger.
По наличию чувства солидарности, господин Венгер.
By the clothes, Mr Wenger.
По одежде, господин Венгер.
You see, this is exactly what Mr Wenger taught,... that is selfish.
Видишь ли, это именно то, что имеет в виду господин Венгер, это эгоистично.
I think Mr Wenger should decide whether he is still involved or not.
Я считаю, господин Венгер должен решить, может ли он еще участвовать или нет.
Mr Wenger has taught us something about the community.
Господин Венгер рассказал нам кое-что о коллективе.
I don't know about you guys, but I... think that Mr Wenger would be against hacking the whole city down.
Понятия не имею, что здесь между вами, но господину Венгеру точно не понравилось бы, если бы мы носились по всему городу.
Good morning, Mr Wenger.
Доброе утро, господин Венгер.
Mr Wenger, do you have just one moment?
Господин Венгер, у вас найдется минутка? У меня в кабинете.
Wacky Mr Wenger washed your brains out.
Чертов господин Венгер вам всем нагадил в мозги.
Hello, Mrs Wenger.
Здравствуйте, госпожа Венгер.
Mr Wenger... do happened to have little bit more ginger?
Господин Венгер,..... у вас не найдется еще немного имбиря?
– Yes, Mr Wenger.
- Да, господин Венгер.
Later, Mr Wenger.
До скорого, господин Венгер.
Mr Wenger, I know who draw graffiti on the City Hall.
Господин Венгер, я знаю, кто нанес граффити на ратуше.
Mr Wenger, it's quarter past twelve.
Господин Венгер, четверть первого.
Mr Wenger wishes not to be disturbed during his speech, you got it?
Господин Венгер не хочет, чтобы ему мешали во время его речи. Ясно?
Then, there is no more Mr Wenger, who can lead your Wave.
Тогда больше не будет господина Венгера, который сможет возглавить твою Волну.
What was Wenger thinking, sending Walcott on that early?
О чем только Венгер думал, так рано выпуская Валкотта?
What's Wenger doing sending Walcott on that early?
И о чем думал Вендер отправляя Валкотта на поле так рано?
What was Wenger thinking bringing Walcott on that early?
О чем только Венгер думал, так рано выпуская Валкотта?
Arsene Wenger, balls-bis hiya waya!
Арсен Венгер ( футбольный тренер ), по мячикам эй вэй!
Did you take officer wenger's keys?
Вы не находили ключи офицера Венгера?
Mr Wenger.
Господин Венгер.
Mr Wenger?
... Господин Венгер?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]