English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Westing

Westing translate Russian

23 parallel translation
The westing is my way up.
Конкурс в "Вестинге" - мой путь наверх.
If you mean Dom Westing, your information is a couple years old.
Если вы имеете в виду Дома Вестинга, то ваша информация устарела на два года.
He paid Westing to get out of town to keep him off the stand.
Он заплатил Вестингу, чтобы тот убрался из города и не давал против него показаний.
- I need you to find me a current address for Dom Westing.
- Мне нужно, чтобы ты нашёл нынешний адрес Дома Вестинга.
Dev, did you find an address for Westing?
Дев, ты нашел адрес Вестинга?
Maybe Dom Westing came into town long enough to run a grift with Jake, - then he splits with the profits.
Может Дом Вестинг приехал в город только, чтобы провернуть афёру с Джейком и сбежать с выигранным.
- As far as he's concerned, Westing is out of town.
- Он считал, что Вестинга не было в городе.
Now we just need to prove how Jake and Westing were connected.
Теперь нам просто надо узнать, что связывало Джейка и Вестинга.
You think whoever shot Westing knows about Tommy?
Думаешь, тот, кто застрелил Вестинга, знает про Томми?
OK, so, I've been looking deeper into the connection between Jake and Dom Westing.
Ладно, я ещё поискал связь между Джейком и Домом Вестингом.
Yeah, but Barkin thought that he had paid Westing to get out of town.
Да, но Баркин думал, что откупился от Вестинга, чтобы тот уехал.
Well, maybe Westing found out what Jake was doing and tried to get back into Barkin's camp.
Ну, может быть, Вестинг узнал, что делал Джейк и попытался вернуться к Баркину.
But if Westing had just done a favour for Barkin, why would he kill him?
Но если Вестинг только что сделал одолжение Баркину, зачем убивать его?
Look, Barking didn't know anything about Jake's murder, but he did know about Westing.
Послушай, Баркин не знал об убийстве Джейка, но он знал о Вестинге.
Maybe we can get him on Westing's murder.
Возможно мы сможем связать его с убийством Вестинга.
I thought you might like to know Don Westing was murdered this afternoon.
Я подумала, может вам будет интересно узнать, что Дом Вестинг был убит сегодня днём.
- for Westing's murder.
- из-за убийства Вестинга.
Dom Westing killed Jake.
Дом Вестинг убил Джейка.
Yeah, but when Toby re Barkin, he didn't have a thought that he'd done anything to either Jake or Westing.
Да, но когда Тоби читал Баркина, он не видел, чтобы тот сделал что-то Джейку или Вестингу..
And Starr was gonna let Barkin think that the money was just lost, as meanwhile he brought Don Westing back to take out Jake. - Right.
И Старр хотел, чтобы Баркин думал, что деньги потеряны, а сам в это время пригласил назад Дома Вестинга для убийства Джейка.
- he had him taken out as well. - See, when I asked Starr about that afternoon, I got the wrong read because he didn't kill Westing.
- Понимаете, когда я спросил Старра о том дне, я не увидел правды, потому что он не убивал Вестинга.
Just outside westings industrial designs moments before the bombing.
Недалеко от Westing Industrial Designs незадолго до взрыва.
But when Starr found out we were on to Westing,
Но когда Старр узнал, что мы заинтересовались Вестингом, он убрал и его. - Точно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]