English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Whassup

Whassup translate Russian

56 parallel translation
C'mon. Whassup?
Что такое?
- Whassup!
- Здарово!
WHASSUP?
- Ну... в чём дело-то?
"WHASSUP"... IS YOU LEFT MY DOOR UNLOCKED.
- Дело в том, что ты оставил мою дверь незапертой.
"WHASSUP" IS THIS IS NOT A HOTEL ROOM. AND YOU'RE NOT ON YOUR "BLONDE AMBITION" TOUR.
Дело в том, что это тебе не номер в отеле и ты не звезда тура "Блондинка с амбициями".
"WHASSUP" IS YOUR MOTHER PAID ME A LITTLE VISIT TODAY.
Дело в том, что твоя мать нанесла мне небольшой визит сегодня.
FINALLY, "WHASSUP" IS YOU'RE GONNA TAKE OFF MY SHIRT, AND CLEAN UP YOUR SHIT.
И наконец, дело в том, чтобы ты снял мою рубашку и прибрал всё своё дерьмо!
- Whassup, my nigga?
- Как дела, нигер?
- ( Joanna ) Whassup?
- Как делишки?
Whassup?
Как делишки?
South Carolina, "whassup?"
- Южная Каролина, чо как?
That's whassup.
Базара нет!
Huh, whassup?
Как дела?
What's going on? Hey. Oh yeah, hey, whassup?
- Привет, как дела?
Hey Nel, whassup Tracy.
- Привет Нел, как дела, Трейси.
- Whassup, New Bedford? - You look like rappers, but you're not black, so that's the perfect amount of danger.
Вы выглядите как рэперы, но не чёрные, так что это прекрасная степень опасности.
- Whassup?
Ну давай?
Whassup?
Давай!
Whassup? Whassup?
А чё, че?
Yo, whassup, boys?
Чё, ка дела, пацаны?
Whassup, whassup, whassup?
А, здорОво, здорово!
Ah. Whassup, silver?
Сильвер, что случилось?
Whassup?
Что случилось?
Whassup?
Чо-как?
Whassup, baby?
Чё как, детки?
Tell ol'tater tot I say, "Whassup?"
Передавайте Картошине привет.
Hey, whassup?
Эй, что происходит?
Whassup, hoes?
Чокак, чувачки?
- L got it. - "Whassup," as they say in the late'90s?
Чё-куда, как говорили в поздние 90-ые?
Whassup, beantown?
Рёник! Здоров, бинтаун!
Whassup, bra?
Как дела, братан?
"Whassup," Pawnee?
Как житуха, Пауни?
Yo, dude! Whassup?
Йоу, чувак, как сам?
Whassup?
Чо как?
Whassup, boy? You gonna come in?
Что как, чувак?
Whassup?
Чё надо?
Whassup, peeps?
Ну что, продолжим?
Tell Keith whassup.
Спроси у Кита как дела.
And tell Dave whassup, but not in front of Keith.
И у Дейва спроси, но только пока Кит не видит..
whassup.
"Как дела".
Max says, "Whassup, whassup."
Макс спрашивает "Как дела?", "Как дела?".
Hey, Mr. B, whassup!
Привет, мистер Би, как дела!
Whassup?
Че по чём?
Whassup...?
Че каааааааак?
- Whassup?
- Слушаю.
Whassup?
Что?
Whassup? C'mere. C'mere.
Иди сюда, ко мне!
♪ whassup!
Дай пять!
Whassup, girl?
Чё как, подруга?
- Whassup!
— Как дела?
- Whassup?
Здорово.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]