English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / What does that say about me

What does that say about me translate Russian

48 parallel translation
What does that say about me?
Что это говорит обо мне?
So what does that say about me?
Что это говорит обо мне?
- What does that say about me?
Что это обо мне говорит?
What does that say about me that the second Trent said "Don't take my boat out," it was guaranteed that I would.
Что говорит обо мне то, что фраза Тренда... "Не бери мою лодку", заставит обязательно ее взять.
What does that say about me, hmm?
Как это обо мне говорит?
What does that say about me and Richard?
Что это говорит обо мне и Ричарде?
What does that say about me?
Как это характеризует меня?
So what does that say about me?
Так что это говорит обо мне?
What does that say about me?
Кем я после этого буду?
What does that say about me?
Что это обо мне говорит?
What does that say about me if that's what you're into?
И как я теперь смотрюсь на этом фоне?
- Thanks a lot. - If I take this... what does that say about me?
- Если я это возьму, как я буду выглядеть?
So what does that say about me?
Так что же насчет меня?
What does that say about me?
Ну и кто я после этого?
But what does that say about me?
Но что это говорит обо мне?
What does that say about me?
Ну, и что это обо мне говорит?
So what does that say about me?
И что это говорит обо мне?
I mean, what does that say about me as a human being?
В каком свете меня это выставит?
What does that say about me as a dad?
Что это говорит обо мне как об отце?
Now, what does that say about me?
И что это говорит обо мне?
What does that say about me if I can't even take care of a bread maker?
- Винстон. - Сносим зеркало! это моя тачка!
So I've come to realize, but... what does that say about me, brother?
Я и сам пришел к такому выводу, но... что это говорит обо мне, брат?
What does that say about me?
Что можно подумать про меня?
After ten HBO hours, after a multitude best-selling albums, after Grammy nominations, after Emmy nominations, after Cavaliers'Awards does it all boil down to, what you would say originally, that is about : "Hey, dig me!"?
После десяти HBO-выпусков, после множества альбомов-бестселлеров, после номинаций на Грэмми, после номинаций на Эмми, после Награды Какалиерса... все это сводится к, как вы говорили, "Эй, рассмеши меня!"?
Well, what does it say about me that I was happy seeing you miss your day?
Что тогда можно сказать обо мне, если я радовался тому, что ты остался без своего дня?
And what does she say? She says she doesn't feel that way about me.
Она сказала, что ей все равно.
Well, what does that say about you agreeing with me?
Что ж я тогда сказал, и это тебя убедило?
Now, what does it say about me that I find that hot?
А что это говорит обо мне, если я нахожу это сексуальным?
What does it say about me that I find this exhilarating?
Тот факт, что это мне кажется возбуждающим, говорит что-то обо мне?
But what does it say about our relationship That you actually felt like you had to keep this from me?
Но что это говорит о наших отношениях, что ты чувствовала, что должна скрывать это от меня?
See, what does it say about me that I let you treat me like this, huh?
Вот я позволяю тебе так со мной обращаться - что это обо мне говорит?
But what does that say about what I think of me?
Но что это говорит о том, что я думаю о себе?
What does that say about me?
И что это говорит обо мне?
What does that say about me?
И как это меня характеризует?
What does it say about me that I don't?
Что обо мне говорит то, что я ему не верю?
Yeah, what does that say about your police skills if they gave me the job you wanted?
Ага, и что ж это говорит о твоих полицейских навыках, если они отдали мне должность, которую ты хотел? Всё хватит.
What does it say about me that my entire life fits into six cardboard boxes?
Как думаешь, что это значит, если вся моя жизнь уместилась в шести картонных коробках?
What does it say about me, though, that the only other person who gets me is bat-sh... crazy?
А что это говорит обо мне, что единственный, кто меня понимает - это чокнутая?
And what does it say about me if the other associates see me letting her do that?
И что это говорит обо мне, если другие ассистенты видели, что я позволяю ей делать это?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]