Where's your sense of humor translate Russian
19 parallel translation
Where's your sense of humor, Jakey?
Джейки, ты чего нервничаешь?
- Where's your sense of humor, man?
- Где же твое чувство юмора? [Вздыхает]
- Where's your sense of humor?
[Линия занята] - Где ваше чувство юмора?
- Where's your sense of humor?
Где твоё чувство юмора?
Come on, Cordy, where's your sense of humor?
Где твое чувство юмора?
Where's your sense of humor?
Где твое чувство юмора?
Come on, man, where's your sense of humor?
Да ладно, чувак, где твое чувство юмора?
Where's your sense of humor, my friend?
Где твоё чувство юмора, дружище?
Where's your sense of humor, pops?
Где ваше чувство юмора, чудики? Я трезвая.
Where's your sense of humor, Dr. King?
Где ваше чувство юмора, доктор Кинг?
Where's your sense of humor?
Где твоё чувство юмора?
Where's your sense of humor, Hoag?
Где твоё чувство юмора, Хоаг?
Where's your sense of humor?
Разве не смешно?
Where's your sense of humor?
Где ваше чувство юмора?
Where's your sense of humor, man?
Где твоё чувство юмора, мужик?