English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Where does that come from

Where does that come from translate Russian

56 parallel translation
Where does that come from?
Откуда это у вас?
Where does that come from?
Откуда оно взялось?
Where does that come from?
А с чего это вдруг?
- Where does that come from?
- Ой. Откуда исходит этот звук?
Where does that come from?
Откуда такой запах?
Where does that come from?
Откуда это имя?
Where does that come from?
Откуда это?
- I mean, where does that come from?
- И вообще откуда это пошло?
That reference to the girl being raped by her father, where does that come from?
Эта сноска на девочку изнасилованную своим отцом, откуда это идет?
WHERE DOES THAT COME FROM? WELL, THE IDEA AT NIGHT, MIDNIGHT,
Говорят, что в полночь феи водят хороводы.
Where does that come from? It's a wonderful effect, this face.
Просто он голода не умрёшь, и обижать тебя тоже не хотелось.
- I mean, where does that come from?
- В том смысле, откуда это берётся?
Now where does that come from?
Откуда это теперь идет?
Where does that come from?
Это ещё откуда?
So where does that come from, then?
Тогда откуда вся эта история?
Where does that come from?
Кто это всё придумал?
They always want to be on time. Where does that come from?
Они все хотят успеть, с чего бы это?
Where does that come from? I mean, w-where?
Откуда это вообще взялось?
Where does that come from?
Откуда он взялся?
Where does that come from?
Откуда вы это взяли?
Where does that sound of zurna come from?
Откуда звук зурны?
Where does that meat come from?
Откуда берётся это мясо?
Mircovic, where does that odd patient come from?
Миркович, откуда этот странный пациент?
Commissioner Gordon I've always wondered where does that big, old Batlight come from?
Комиссар Гордон я хотела узнать откуда вы подаете сигнал для летучей мыши?
- Where does that name come from? - What name? My name?
- Откуда у вас эта фамилия?
God, where does that come from?
Боже, откуда в тебе это?
Where does that awful smell come from?
Откуда это так воняет?
Anyway... where does that information come from?
В любом случае... Откуда вам это известно?
That's what it's about, "Where does it come from?"
В этом весь и вопрос, "Откуда они берутся?"
Where does that term come from, anyway?
Откуда эта фраза вообще взялась?
So where does that name come from originally?
И откуда же такая фамилия родом?
Does that usually work where you come from?
Неужели там, откуда ты приехал, такие номера проходят?
- Where the hell does that come from?
- Какого черта, откуда ты это взял?
Where does that money come from?
Неплохо. А кто даёт на это деньги?
Where does that child come from?
Откуда этот ребёнок?
I don't know how things are in that third-rate novel of yours but where I come from one does not go around ravaging libraries!
Не знаю, как в твоем дешевом романе но в моем мире вот так библиотеки не разоряют!
Where does that gift come from?
Откуда берется этот талант?
- Where does all that come from?
— Откуда вся эта злоба?
You know, where I come from, the man does that.
Вы знаете откуда я родом.
Okay, but where does that content come from?
Ладно, но где мы возьмем контент для такого канала?
So if the geysers on Enceladus are similar, then that raises the intriguing possibility that there's an ocean of liquid water beneath the surface of the moon and it raises a very interesting question because Enceladus is far too small to have retained any meaningful source of heat at its core, so where does that heat come from?
Кроме того, напрашивается интересный вопрос, откуда на энцеладе может взяться такое количество тепла, ведь он слишком мал, чтобы сохранить в своём ядре какой-либо значимый источник тепла?
Where does a drug like that come from?
Откуда появляются такие лекарства?
Where does that fear even come from? Oh.
Откуда у него этот страх?
- Where does that smell come from?
- А это откуда взялось?
Well, where does the money come from that funds the soldiers'home?
Так, откуда поступали деньги, на которые существовал дом ветеранов?
Where does that name come from, anyway?
Откуда вообще пришло такое название?
Where does that voice even come from?
Откуда же появился этот голос?
- Where does that animal come from?
Откуда у вас это животное?
It seems as though there is this idea that he is a loved man by everybody in the country, even the animals, where does that idea come from?
Выглядит так, будто его любят все в этой стране, даже животные, откуда взялась эта идея?
Where does that name come from?
Откуда это имя?
So where does that something really big and really fast come from?
Так откуда взялось то невероятно огромное и быстрое существо?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]