English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Whopper's

Whopper's translate Russian

30 parallel translation
If you want to talk about panel gap, there's a whopper straightaway.
Хочешь поговорить о зазорах, вот тебе сразу огромный зазор.
A storm's blowing up. A whopper, to speak in the vernacular of the peasantry.
Приближается шторм, и оставаться тут опасно!
Believe me... it's best. One big whopper... then no more lies.
Поверь мне, уж лучше один раз по-крупному солгать и больше никогда.
# Pull out the stopper Let's have a whopper # # But get me to the church on time #
Вот тебе тыща, выпьем, дружище, но в церкви я буду как штык.
And it's a whopper!
И такой огромный!
- That's a whopper! - Where?
- Какая громадина ( = бессовесная ложь )!
He's a whopper!
Он громадный!
Well, where I come from, that's what we call a whopper.
Там, откуда я родом, такие вещи называют хренотенью.
It's 9 : 1 5. Yeah, my stomach just growls for a Whopper.
моему желудку только этого не хватало.
Oh, that's the biggest whopper of all.
Нам не все равно. Эти круче всех!
My dad told my mom she's pleasant - a whopper of a lie - and they've been married 150 years.
Отец сказал ей, что она милая, что есть бессовестная ложь, и они женаты уже 150 лет.
Shit, give them a Whopper, it's only 99 cents.
Чёрт, дайте им большой гамбургер, он стоит всего 99 центов.
- It's a whopper.
- Громадина.
Trombley's our little Whopper Jr.
Тромбли - наш небольшой "Whopper младший".
Who's Joshua Whopper?
Кто такой Джошуа Ваппер?
Cappie's gonna ask us who Joshua Whopper is, and we got zip.
Кеппи спросит нас кто такой Джошуа Ваппер, и мы с треском провалимся.
If Joshua Whopper's going down he's not taking the rest of us with him.
Понятно, мы все взяли основные роли для представления.
Cappie's not Joshua Whopper.
Хорошо. Ты чист братишка.
I don't wanna be one of those assholes that sues Burger King for 50 billion because their Whopper's too hot.
Не хочу я быть очередным засранцем, который засуживает "Бургер-Кинг" на 50 млрд. за чересчур горячий "Уоппер".
Because that's one whopper of a story.
Потому что все это ложь.
This one's a whopper.
Он у него огромен.
Josh Whopper has gone from practically all A's to all F's.
Джош Уоппер упал с почти всех пятерок на все единицы.
It's a big, fat whopper.
Это - большая, жирная ложь!
That's a whopper from the heart.
Это чудовищная ложь от сердца.
I tell you what, it's gonna be a whopper!
Знаете, что? Похоже, это будет сенсацией!
Because I think it's going to be a whopper.
Потому что я думаю,, что это собирается быть громадина.
Mine's a whopper.
У меня громадина.
Here's a whopper for you.
Вот вам история.
I don't know what he was seeking, but when he finds it, he's gonna have a whopper of a weapon to handle it.
Не знаю, какая сикх-ретная миссия у него, но оружие ему в помощь было устрашающее.
I don't know if you hung out with those hobos under that bridge on Cicero, but last Christmas, I was the guy who left a bag of Whopper Jr.'s under there, so, you know you're welcome.
Я не знаю, тусуешься ли ты с теми бродягами, что живут под мостом Сисеро, но на прошлое Рождество я оставил там пакет, полный гамбургеров, так что... добро пожаловать.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]