English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Whore's

Whore's translate Russian

778 parallel translation
He's treated me like his whore for eight years.
8 лет он обращался со мной как с девкой.
That's what you'd ask a whore...
То есть вы хотите сказать, что я шлюха...
Because she's a bitch and a whore.
Потому что она сука и шлюха.
You're a whore and... ah no, that's not a curse word.
Чтоб тебе бедро свернуть... Нет, это не то.
Here's the whore.
И он стал шлюхой.
With your wife, along with Cartouche! She's a whore.
С твоей женой, всем гуртом, представляешь?
That's how it is with the Lesurfs : The man's good for nothing. The wife's a beautiful whore, and as for the son...
А теперь в семье Лезюрф муж - ничтожество, жена - красивая шлюха.
I bet he's keeping a whore in there.
Готов поспорить, у него там шлюха сидит.
No! Agnese won't be called a whore, and that's final!
Я вам отказываю, потому что Аньезе не такая!
You can tell she's a whore by how she walks!
Я же говорил, что она проститутка, по ней это видно!
She's a whore!
- Сутенёр!
Use the little whore's dress.
Придется взять платье этой стервы.
She's a fresh young whore in the territory.
Она свеженькая молодая шлюха в этих местах.
Everyone knows that Bubber's wife is Jake Rogers'whore.
МьI с вами знаем, что она шлюха. Все говорят, что вьI...
- It's the new girl. - Reserved for the officers. - Hello, whore!
Что случилось с сестрой из борделя?
Nately's whore's kid sister.
- Они зовут нас к себе.
Well, I gotta go find Nately's whore.
Да, надо рассказать ей.
Nately's whore, isn't that who you're looking for?
Ты ведь ее ищешь?
That wasn't a Nazi. That was Nately's whore.
Не было нациста.
At least this time they can't say it's papa who killed that whore in the park.
Эту шлюху мой отец уж точно не мог убить.
I know why. Because you've always hated him, because my mother liked him, because he belongs to me, because he's mine, which you'll never be, because you're a whore, a dirty bloody whore!
Я знаю почему, потому что ты всего нанавидела его потому что моя мать любила его, потому что он принадлежал мне сейчас, потому что он мой, чего никогда нельзя будет сказать о тебе.
It's men who teach us to whore and then, - abuse and despise us
Мужчины обучают нас быть шлюхами, а затем... насилуют и презирают нас.
That coat is whore's pay
Это пальто - плата шлюхе!
- She's not a whore.
Она такая же женщина.
Everyone knows Konrad's a whore.
Да все знают, что о нем говорят как о шикарном жиголо!
She's a whore.
Она шлюха.
Who says a rich woman's automatically a whore'?
Отвечай. Кто вбил тебе в голову, что богатая женщина непременно шлюха?
You bastard, she s just a whore.
Ублюдок, она же просто шлюха.
500 francs, that's not bad money to be my husband's whore. Thank you.
Пятьсот франков за свидание, надо сказать, хорошая плата за то, чтобы ублажать собственного мужа.
- Figliaputtane [whore's daughter].
- Фиглиопутане [потаскун].
- She's a whore?
- Она шлюха?
The lady who's number closely matches that of the taxi central, the whore who changed profession,
Женщина, чей номер телефона похож на номер радиотакси. Шлюха, которая работала по телефону, хочет забыть своё прошлое.
Can't someone keep a whore who's a slut?
А я и без того шлюха.
I understand, like a whore's?
- Ага, как та шлюха?
- Hayarkon ( whore's street )?
- Яркон, а?
She's nothing but a whore, a common whore... and that's all she'll ever be!
Она просто шлюха, натуральная блядь... вот и всё чем она может быть!
Be quick, otherwise the lady's right in saying I'm a whore.
Только побыстрей! А то увидят, и синьора окажется права, назвав меня шлюхой.
I don't want you to be obsessed with some criminal's whore.
Я не хочу, чтоб ты был одержим какой-то шлюшкой-преступницей.
That whore's pussy was much tighter than this.
Киска той шлюхи была еще уже.
At times it's beyond belief, and do you know what a whore is, eh?
Но знаете ли вы, что такое проститутка, а?
Mr. Youssef Kadir couldn't prove a thing because when you're a whore's son who knows who the father is...
Это ужасно! Месье Юсеф Кадир не смог ничего доказать... потому что если ты сын проститутки, кто знает, кто на самом деле отец...
it's the Whore of Babylon.
Это Вавилонская блудница.
You go with the village's whore!
Ты с деревенской шлюхой!
Not only that she is older than him and from a bandit's house, but she is a whore!
Мало что старше его, мало что из бандитской семьи, ещё и курва!
I know your father's an alcoholic and a whore chaser.
Я знаю о твоём папаше, алкаше и любителе шлюх.
Cromwell's whore, Elizabeth, is partial to our cause.
Елизавета, наложница Кромвеля. Она за нас.
Behind every Roman, there always hides a whore's son.
За каждым римлянином всегда скрывается сын шлюхи.
The clubs, the whores. Sophie's not a whore.
Софи - не проститутка.
Ulia Konstantinovna, she's a lead and I'm playing a small part. A whore.
Вот Юлия Константиновна играет там главную роль, а у меня маленькая роль.
I see his point : often when... an older guy gives a pretty girl a pretty watch... it means she's a pretty whore.
В принципе, он прав : если пожилой мужчина дарит золотые часы молодой девушке, чаще всего она и правда шлюха.
People think she's a whore.
Все вокруг считают, что она шлюха.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]