English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Why did you come back here

Why did you come back here translate Russian

33 parallel translation
Why did you come back here?
Зачем ты вернулась сюда?
Tell me, why did you come back here?
Скажи, зачем ты вернулась сюда?
Why did you come back here?
Зачем ты пришел сюда?
Christ's sakes, why did you come back here?
Но ради всего святого, почему вы заявились сюда?
Why did you come back here?
Зачем вы пришли?
Why did you come back here again?
Почему ты снова пришла сюда?
Why did you come back here?
Почему ты вернулся сюда?
Why did you come back here?
Нейтральная территория. Стилгар пытается вбить клин между Квизаратом и повстанцами.
Why did you come back here in the first place?
Зачем ты вообще сюда вернулся?
You dickhead, why did you come back here?
Ты дура, зачем сюда вернулась?
So why did you come back here?
А зачем ты сюда вернулся?
Why did you come back here?
- Скажи, почему ты вернулся?
- Why did you come back here?
Зачем ты вернулась сюда?
Why did you come back here?
Почему ты вернулся?
Why did you come back here, Fishlegs?
Я не понимаю.
why did you come back here, to see Damon Harlow's body in that car?
зачем ты вернулся сюда, чтобы взглянуть на тело Дэймона Харлоу в этой машине?
Why did you come back here, Padre?
Почему вы пришли сюда, падре?
Why did you come back here today?
А ты зачем приехала?
Why did you come back here?
Зачем ты вернулся?
When and why did you come back here?
Давно здесь стоишь?
Why did you risk everything and come back here?
Зачем вы всем рисковали, возвращаясь сюда?
Why did you want us to come back here?
Почему ты хотел, чтоб мы сюда вернулись?
Why did you want to come back here?
Зачем вы хотели сюда вернуться?
- Why the hell did you come back here?
- Какого черта ты сюда вернулась?
Yeah, about that, um, why did you wanna come back here?
Да, кстати, насчет возвращения. Почему ты решил приехать именно сюда?
- Why the hell did you come back here?
- Какого черта ты сюда вернулся?
Why did you agree to come back here?
Почему ты согласилась сюда вернуться?
Why the hell did you come back here?
Какого чёрта ты вернулся?
Why did you want to come back here?
Почему ты захотел вернуться сюда?
Why did you come back here today? To tell you that my uncle is a fool.
Сказать, что дядя - идиот.
So why did you want to come back here again?
И зачем ты хотел сюда вернуться?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]