English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Why didn't you tell me earlier

Why didn't you tell me earlier translate Russian

52 parallel translation
If you're a Turkish agent, why didn't you tell me earlier?
Почему вы мне ничего не сказали?
But, Kyoji... why didn't you tell me earlier?
Но, Кёдзи, почему бы не рассказать мне раньше?
Why didn't you tell me earlier?
Она доверяла мне.
Why didn't you tell me earlier?
Почему ты не сказала мне раньше?
Why didn't you tell me earlier? Once again the whole lot of you have treated me dreadfully!
Все время цепляетесь за эту свою глупую и омерзительную привычку объединяться всем против меня!
- Why didn't you tell me earlier?
Почему же ты раньше это не сказал.
- Why didn't you tell me earlier?
- Почему ты раньше мне не сказал?
Why didn't you tell me earlier?
Но почему ты мне не сказал?
But why didn't you tell me earlier?
- Но почему ты не сказала мне раньше?
Why didn ´ t you tell me earlier?
Что же ты раньше не сказал?
Why didn't you tell me earlier?
Почему вы не сказали мне раньше?
- Why didn't you tell me earlier?
- Почему ты мне раньше не рассказал?
Why didn't you tell me about this earlier?
Почему ты раньше не сказал?
Why didn't you tell me this earlier?
Почему ты раньше не рассказал?
- Why didn't you tell me earlier!
- Почему раньше не сказали? !
Why didn't you tell me that earlier?
Какой же ты дурак! А откуда мне было это знать?
- Why didn't you tell me earlier?
Это важно, Мама.
Why didn't you tell me earlier?
А почему ты мне раньше не сказал?
Why didn't you tell me earlier, so I could date other people?
Почему ты не сказал мне об этом раньше, чтобы я могла встречаться с другими?
Why didn't you tell me earlier?
Что ж ты раньше не сказал?
Why didn't you tell me earlier?
Почему ты мне раньше не сказал?
Why didn't you tell me earlier?
Что ж вы раньше мне об этом не сказали?
Why didn't you tell me about this earlier.
Почему ты мне раньше не сказал?
Why didn't you tell me about this earlier?
Почему ты раньше не рассказала?
Why didn't you tell me this earlier?
Почему ты не сказал мне об этом раньше?
Why didn't you tell me earlier!
Раньше не мог сказать?
Why didn't you tell me this earlier?
Почему ты не сообщил мне это раньше?
Why didn't you tell me about this earlier?
Почему ты мне об этом раньше не сказала?
Why didn't you tell me about this earlier?
- Ларош. - Почему ты раньше не рассказал?
Well, then why didn't you just tell me that earlier?
Тогда почему ты не сказала мне об этом раньше?
Why didn't you tell me earlier?
Почему раньше не сказали?
Why didn't you tell me this earlier?
Почему же вы не сказали мне об этом раньше?
Why didn't you tell me this earlier?
Почему ты не сказал об этом раньше?
Why didn't you tell me earlier that woman was her?
что это она?
WHY DIDN'T YOU TELL ME EARLIER! ?
Почему ты не сказала мне этого раньше?
Why didn't you tell me this earlier?
Почему вы мне этого раньше не сказали?
Now, why the fuck didn't you tell me that earlier?
Почему сразу не сказали, чёрт вас дери?
Hey, why didn't you tell me about Lloyd's shady past earlier?
Эй, почему ты не рассказала мне раньше о темном прошлом Ллойда?
Violet, why didn't you tell me about this earlier?
Почему ты раньше мне не рассказала?
Why didn't you tell me earlier?
Почему раньше не сказала?
Dude, why didn't you tell me any of this earlier?
Чувак, почему ты мне раньше про это не рассказал?
Why didn't you tell me about it earlier?
Почему ты не рассказывал мне об этом раньше?
Why didn't you tell me earlier?
Ты уверен? Почему мне раньше не сказали?
Why didn't you tell me earlier?
Почему ты раньше мне не сказала?
Why didn't you tell me this earlier?
Почему ты мне раньше не сказала?
Why didn't you tell me earlier that Ian worked for you?
Почему вы раньше мне не сказали, что Йен на вас работал?
Why didn't you tell me earlier?
Что ж не сказал?
Why didn't you tell me earlier that he was from the military?
 Почему ты мне раньше не сказал, что он военный?
Well, why didn't you tell me all this earlier?
Почему ты не сказала мне этого раньше?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]