English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Why didn't you tell me that before

Why didn't you tell me that before translate Russian

30 parallel translation
Why didn't you tell me that before?
И почему же ты мне раньше не сказал?
- Why didn't you tell me that before?
Но почему вы мне ничего не сказали?
If you knew this, why didn't you tell me before I paid out all that money?
- Если вы знали это, почему не сказали раньше? Я потратил столько денег!
- Why didn't you tell me that before?
От чего вы сразу не сказали?
So, why didn't you tell me the other day that we've seen each other before.
Так почему вы мне не сказали в прошлый раз, что мы уже виделись раньше.
Why didn't you tell me that before?
Приличные склоны. Почему мы там еще не были?
- Why didn't you tell me that before? - I wanted to make a nice surprise for you.
Ну почему вы мне раньше не сказали?
Why didn't you tell me before that you were leaving?
Почему ты не сказал мне об этом раньше?
Why didn't you tell me that before?
Почему ты не сказал мне этого раньше?
Why didn't you tell me that before? '´ Sit down.
- Что же ты мне раньше это не сказал?
- Ugh! Why didn't you tell me that before?
- Почему ты мне не сказал об этом раньше?
Why didn't you tell me that before?
- Да ладно. Почему ты раньше не говорил?
Why didn't you tell me before that you heard my conversation?
Почему вы не сказали мне раньше что слышали мой разговор?
Why didn't you tell me that before? Why are we worrying about guys? They're so dangerous.
Ещё неделю назад он был моим любимым обнимашечным мальчиком а теперь он не говорит "я тебя люблю" и убегает, когда я пытаюсь его поцеловать.
Well, why didn't you tell me that before?
Ну и почему Вы сразу не могли это сказать?
Why didn't you tell me that before?
Почему ты мне об этом не говорила?
Well why didn't you tell me that before?
Ладно, почему ты не сказал мне это сразу?
Why didn't you tell me that before?
Почему ты раньше мне этого не говорил?
When you found out that I was dating her, or before, why didn't you tell me the truth?
Как только ты узнал, что я с ней встречаюсь... или до того? почему тебе так сложно было сказать правду?
Why didn't you tell me that before?
Почему ты раньше мне этого не говорила?
Why didn't you tell me that before?
Почему ты мне раньше не сказала?
Why didn't you tell me that before?
Почему ты раньше мне не рассказал?
Why didn't you tell me about that friend of yours before?
Почему ты не рассказала мне о новой подруге?
No, that... Hey, you, why didn't you tell me that before?
это... почему ты раньше мне этого не сказал?
Why didn't you tell me that before?
Почему ты не говорил этого раньше?
Why didn't you tell me that before I started guessing?
Почему ты не сказал это до того, как я начал отгадывать?
Why didn't you tell me that before, when you gave it to me?
Почему ты не сказал мне раньше, когда надел его?
Why didn't you tell me that before?
Почему это все выговорите только сейчас?
Why didn't you tell me that before?
Почему вы мне об этом раньше не сказали?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]