Widener translate Russian
106 parallel translation
I was busy trying to finish my dissertation, practically living in Widener Library.
Я был занят своей диссертацией, и практически жил в библиотеке.
Widener Library, right?
Библиотека Вайденера?
- I know why Widener wants you.
- Я знаю, зачем ты нужен Вайднеру.
We are in a war with Widener.
У нас война с Вайднером.
To destroy Widener, I still need Clarenbach.
Чтобы уничтожить Вайднера, мне все еще нужен Кларенбах.
- Because the kidnapper isn't targeting the CIA, they're going after Widener.
- Потому что похититель нацелен не на ЦРУ, они охотятся за Вайднером.
- And Widener screwed Gibson.
- И Вайднер обманул Гибсона.
- How did Widener screw Gibson?
- Как Вайднер обманул Гибсона?
Widener put Gibson's name on it, and then he put a target on his daughter's heart to keep him quiet.
Вайднер списал все на Гибсона, а потом взял на прицел его дочь, чтобы тот помалкивал.
Widener threatened to kill Gibson's daughter?
Вайднер грозился убить дочь Гибсона?
To use me against Widener somehow.
Каким-то образом использовать меня против Вайднера.
If Widener's people find out we took him into custody, they will kill Meg.
А если люди Вайднера узнают, что он под нашим надзором, они убьют Мэг.
Well, they're all Widener-related, but you know
Ну все они связаны с Вайднером, но вам это
- Widener's hit team.
- Команда убийц Вайднера.
Last time I saw them, Widener was going to let Gibson take them.
Последний раз я их видел, когда Вайднер собирался дать Гибсону забрать их.
Why would Widener want that?
Зачем это Вайднеру?
Widener would find me in Witness Protection.
Вайднер найдет меня по программе защиты свидетелей.
Widener has her.
Она у Вайднера.
Widener...
У Вайднера...
Gibson, Widener... they're not going to wait for me to turn you over.
Гибсон, Вайднер... Они не собираются ждать, пока я тебя сдам.
No, I don't think he's Widener's.
Нет, он не из людей Вайднера.
But if Widener's men think he's FBI, Meg is dead.
Но если люди Вайднера подумают, что он из ФБР, то Мэг умрет.
If Gibson wants to use me, it's either'cause of what I know... and that-that can put Widener away for life... or it's'cause of what I can do.
Если Гибсон хочет использовать меня, то именно из-за того, что я знаю... Так Вайднер отойдет от дел навсегда или ему нужно то, что я могу сделать.
You want to see Clarenbach so badly, why don't you... tell your boss, Widener, to come down and get his hands dirty?
Вы так хотите увидеть Кларенбаха, почему бы вам... Не попросить своего босса Вайднера спуститься сюда и помарать белы рученьки?
Widener's men.
Люди Вайднера.
Widener needs him alive.
Он нужен Вайднеру живым.
We know that CIA director Widener is a close friend.
Мы знаем, что директор ЦРУ Вайднер ваш близкий друг.
Get Widener to your house.
Пригласите Вайднера к себе.
Widener just lied right to my face.
Вайднер только что соврал мне в лицо.
But I knew Widener would be suspicious from the moment my wife called him.
Но я знал, что Вайднер будет подозрительным с первой же секунды, как жена позвонит ему.
Our agents on Janice Gibson reported Widener entering her home.
Наши агенты у Дженис Гибсон докладывают, что Вайднер зашел в дом.
Get director Widener on the phone.
Соедините меня с директором Вайднером.
20 more minutes and I will have full access to Widener's handset.
Еще 20 минут и у меня будет полный доступ к телефонной трубке Вайднера.
They scanned your house before they let Widener in.
Они сканировали твой дом, перед тем как Вайднер вошел.
I've always known what Widener wanted.
Я всегда знал чего хотел Вайднер.
I'm into Widener's handset and am searching for anything having to do with the soldiers.
Есть доступ к телефону Вайднера, ищу что-либо связанное с солдатами.
Widener's exiting the house.
Вайднер выходит из дома.
My wife did a horrific thing today so that we could get into Widener's phone.
Сегодня моя жена сделала ужасную вещь, чтобы мы могли проникнуть в телефон Вайднера.
So tell me you were able to monitor Widener's secure communications.
Так скажи, что у тебя получилось отследить защищенную связь Вайднера.
Widener called a CIA medical transport at these coordinates.
Вайднер вызвал медтранспорт ЦРУ по этим координатам.
We know that CIA Director Widener is a close friend.
Мы знаем, что директор ЦРУ Вайднер ваш близкий друг.
I guess he's not on board with Widener's little horror show.
Похоже, ему не по душе шоу ужасов Вайднера.
It was Widener.
Это был Вайднер.
This is when Widener realized what happens when those soldiers take that drug, what they will do.
И тогда Вайднер понял, что случается когда эти солдаты принимают этот наркотик, что они будут делать.
Widener is using them here.
Вайднер же использует их тут.
Widener put Gibson's name on it, and he put a laser dot on his daughter's heart to keep him quiet.
Вайденер приписал ее Гибсону и нацелился на на его дочь, чтобы он молчал об этом.
Widener threatened to kill Gibson's daughter?
- Вайденер угрожал убить дочь Гибсона?
Widener got him into the mansion somehow.
Вайденер как-то заслал его в особняк. - Внутри агент ЦРУ?
Widener's guys went after you and your sister pretty hard last night.
- Парни Вайденера взяли тебя и твою сестру, прошлая ночка была жесткой.
What did Director Widener say about this?
Что об этом сказал директор Вайденер?
Tell Gabe Widener I'd like him to join us here.
Скажи Гейбу Вайденеру, что я бы хотел видеть его здесь. Сейчас.