English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Would you excuse me for a minute

Would you excuse me for a minute translate Russian

31 parallel translation
Would you excuse me for a minute, please?
Я отойду на минутку, с вашего позволения?
Would you excuse me for a minute?
Поэтому я отойду на минутку, а?
Would you excuse me for a minute?
Я на минутку?
Would you excuse me for a minute? Mmm-hmm.
Проcтите, я на минутку, хорошо?
Would you excuse me for a minute?
Вы меня извините на минутку?
- Would you excuse me for a minute?
- Я на минутку.
I'm fine. - Would you excuse me for a minute?
Извините меня, я на минуту.
Would you excuse me for a minute?
Извините, я на минутку. Ладно?
Would you excuse me for a minute?
Я на минутку.
Would you excuse me for a minute?
Вы извините? Я на минуту.
Would you excuse me for a minute, please?
Извините, я на минуту.
- Would you excuse me for a minute?
- Извините меня на секунду?
Uh, would you excuse me for a minute?
Извините меня на минутку?
Would you excuse me for a minute?
Я отойду на минуту?
Would you excuse me for a minute?
Я отойду на минутку?
Would you excuse me for a minute? Of course.
- Извини, я отойду на минуту?
Would you excuse me for a minute?
Вы меня извините?
Would you excuse me for a minute?
Я оставлю вас на минутку?
Murray, would you excuse Phyllis and me for just a minute, please?
- Вас к телефону. - Спасибо.
Would you please excuse me for a minute?
Извините меня, я отойду на минутку.
Would you two beautiful ladies excuse me, please just for a minute?
Пожалуйста, две красавицы, извините меня?
Would you excuse me for just a minute?
Я отойду на минутку.
Would you excuse me for a minute? Mm-hm.
Вы просто не знали об этом ;
Would you excuse me for a minute? Mm-hm. FUNKY MUSIC
вы не извините меня на минутку?
Would you mind... if you excuse me for a minute?
- Извини, мне надо отойти на минутку.
Oh! Would you guys excuse me for a minute?
Ребята, извините меня на минутку.
I'm sorry. Would you two excuse me just for a minute?
Извините, я на минуту.
Would you excuse me for just a minute?
Простите, на минуту?
Would you all excuse me for a minute?
Я отлучусь на пару минут.
Excuse me for a minute, would you?
Извините, я на минутку.
Uh, would you excuse me for just... just a minute.
Не могли бы вы меня извинить...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]