English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Would you like some wine

Would you like some wine translate Russian

49 parallel translation
Would you like some wine with your dinner?
Закажите напитки к ужину?
Would you like some wine?
Хочешь вина?
Would you like some wine?
Попробуйте местное вино.
Would you like some wine?
Хотите вина?
Would you like some wine? Something to put you in the mood?
Хотите вина, чего-нибудь, что поднимет вам настроение.
We'll shoot him. Would you like some wine?
Ольга Николаевна, вина хотите?
- Would you like some wine?
- Вино будете?
Would you like some wine?
Вино. Хотите немного вина?
- Would you like some wine?
Хотите вина?
DAVID, WOULD YOU LIKE SOME WINE?
Без проблем. Дэвид, хочешь вина?
Would you like some wine?
- ћожет, хотите вина?
Would you like some wine?
Не хотите немного вина?
- Would you like some wine?
Выпьешь вина?
Would you like some wine, Don?
Не хочешь немного вина, Дон?
- Would you like some wine?
Хочешь немного вина?
Would you like some wine?
Хочешь немного вина?
Would you like some wine? Oh.
Не хочешь вина глотнуть?
I'm about to get ragingly drunk, would you like some wine?
Я собираюсь напиться до чертиков, вино будешь?
Would you like some wine?
Не хотите ли вина?
Mmm, would you like some wine?
Ммм, вы хотели бы немного вина?
Would you like some wine, Fred?
Фред, вина налить?
Would you like some wine?
Не хочешь еще вина?
- Would you like some wine?
- Не желаете вина? - Капельку.
- Would you like some wine, Mrs Hughes?
- Вина, миссис Хьюз?
Would you like some wine?
Не хочешь немного вина?
Would you like some wine?
Не хотите вина?
Would you like to join me for some wine?
- Тут есть шампанское. Может, выпьем?
Would you like to have some wine, sir?
Не угодно ли вина, сэр?
Would you like some red wine, Father?
Желаете попробовать капельку вина, достопочтенный?
Would you like something? - Some wine, if it's open.
Да, пожалуй, но только если бутылка уже открыта.
- Would you like some more wine?
- Желаете ещё немного вина?
Would you like some more wine?
Не хочешь ли еще вина?
Would you like some more wine?
Хочешь еще вина?
Master, would you like to have some titis wine?
Хозяин, хочешь вина?
Would you like some more wine?
Хорошо, на мой десятый день рождения... мы с друзьями собирались разбить палатку во дворе.
Would you like some other wine?
Можете вам принести другого?
Would you like some of this wine?
Может налить тебе вина бокальчик?
Would you like some more wine?
- Хочешь еще вина?
Would you like some more wine, Mr. Hemingway?
Добавить вина, мр. Хемингуэй?
Bruce, would you like some more wine?
Брюс, вы хотите еще вина?
Would you like some more wine, Jack?
- Хочешь еще немного вина, Джек?
- Would you like some more wine?
- Хотите еще вина?
Would you like some more wine?
Не желаете ещё вина?
Would you like some more wine?
Ещё вина?
Would you like some white wine?
Хотите белого вина?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]