Wurlitzer translate Russian
21 parallel translation
- What did we pay for the Wurlitzer?
- Сколько мы за него уплатили?
Mr. Wurlitzer, this is your bed.
Это ваша койка.
Rudi Wurlitzer!
- Руди Вурлицер.
- The other one - Wurlitzer - he is a hostage!
- Тот другой, Руди Вурлицер - его заложник.
"The psychopathic Martin Brest kidnapped Rudi Wurlitzer on Monday night from a hospital."
Очевидно душевнобольной Мартин Брест захватил заложника Руди Вурлицера... ... в больнице, где они оба лежали в ночь с понедельника на вторник.
"We do not know what he did to Wurlitzer, but we hope that the hostage is ok."
Мы не знаем, каковы планы Бреста в отношении Вурлицера. Пока заложник не пострадал.
It's called a... a... a Wurlitzer. A what?
Называется "Курица".
Wurlitzer's. The vintage 1015s. Classic Americana.
Ретро-стиль, классическая Америка.
I'm talking about a Wurlitzer, Pete. A 1015. 1-0-1-5.
Я говорю о "Вулицере", Пит.
You know, I wanted to talk to you about that Wurlitzer.
Я хочу поговорить с тобой о "Вулицере".
- Hey, listen, about that Wurlitzer.
Эй, по поводу "Вулицера".
Wurlitzer's. 1015s.
"Вулицер" 10-15.
- Can anyone... play that? - It's a custom Wurlitzer.
- Wurlitzer под заказ.
That Wurlitzer over there roars to life, plays "Ramble On" for, like, four whole minutes, an then just goes ark.
Орган рядом оживает, играет песню "В путь!" почти целых четыре минуты, а потом свет гаснет.
You would have missed the one-reelers, the Wurlitzer Extravaganza.
Вы должны были пропустить короткометражки, Буффонаду Вурлитцера.
Kavanaugh and Wurlitzer.
Мы особо ненавидим этих сволочей.
Mr. Wurlitzer?
Руди Вурлицер?
Rudi Wurlitzer? Come with me!
Руди Вурлицер?
How long ago was that, Mr. Wurlitzer?
И сколько времени с тех пор прошло?
Just like those Waswizzlers you've been talking about. - Wurlitzer's.
Как те "Васвизлеры", о которых ты упоминал.
Well, that one is a zodiac jukebox, this is a wurlitzer bubbler... a knockoff, I'd imagine, because an original goes for around 40 grand... and that one is a seeburg...
Хорошо, вон тот - Зодиак. Этот - вурлитцер бабблер...