English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Wurst

Wurst translate Russian

24 parallel translation
- What did you say you want? - I think I'd like some wurst, please.
- Что вы говорили, вы хотите?
The wurst!
Сардельки!
My wurst!
Мои сардельки!
This is a curry wurst.
Это колбаса "Керри".
- Curry wurst?
- Колбаса "Керри"?
- Curry wurst.
- Колбаса "Керри".
Eat your curry wurst.
Съешь свою колбасу.
We just gorged on "curry wurst."
Мы только что объелись колбасой.
A luxurious atmosphere with trolleys of finger food, wurst sausage, hamburgers- - veg food.
Роскошная атмосфера со столиками, ломящихся от бутербродов, колбасок, гамбургеров, вегетарианских блюд.
It was then my former cellmate, Van Wurst-the Eye, advised me not to write any letters, love letters especially, because they were looking for a chance to pick up a fight with me and kill me.
Мой тогдашний сосед по келье Ван Вурст Глаз порекомендовал мне не писать никакие письма, особенно любовные потому что искали повод вывести меня из себя и вызвать драться и убить меня.
Van Wurst-the Eye had a glass eye, which would often pop out, especially during boxing matches.
У Ван Вурста был искусственный глаз, который часто выскальзывал, особенно во время бокса.
At first, Van Wurst regularly beat me, but with time he found it more difficult.
Сначала Ван Вурст регулярно выигрывал, но со временем ему становилось все сложнее.
Van Wurst had left it in my mattress before he hanged himself.
Перед тем как покончить с собой Ван Вурст спрятал его в моем матраце.
Van Wurst-The Eye was and remains my closest friend. His real name was lliya Alexandrov Kazandjiev.
Ван Вурст Глаз был и остался самим близким моему сердцу человеком, его настоящее имя было Илия Александров Казанджиев.
That's some kind of wurst.
Это что-то вроде колбасок.
"Wurst"?
Колбаски?
I don't know why they call it "wurst." It's the best.
Не знаю, как они их называют. Но они самые вкусные.
Alles hat ein ende, nur die wurst hat zwei.
Alles hat ein ende, nur die wurst hat zwei.
Makes his own wurst.
Сам делает колбасу.
- Eine kleine Wurst.
- Маленькая колбаска. - Будете колбаску?
- How about a wurst?
( говорят частично на немецком )
Mr. Farley, that intersection is a half block away from Brooklyn's Best Wurst.
Мистер Фарли, этот перекресток в половине квартала от от Лучших Сосисок в Бруклине.
This is the first time that I was able to have enough time to eat a Wurst.
Я пересек границу с одной только веткой.
- Saw him at he curry wurst stand.
Я видела его у витрины с колбасками.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]