English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / Yankovic

Yankovic translate Russian

19 parallel translation
Weird Al Yankovic is on the plane.
На на этом самолет также прилетел "Двинутый" Эл Янкович...
Vanna White and "Weird Al" Yankovic.
Ванна Уайт и Эл Янковик.
"Weird Al" Yankovic.
"Weird Al" Yankovic.
- "Weird Al" Yankovic. - Hm.
... чокнутый Эл Янкович,..
- Weird Al Yankovic...
- Малковичем...
You're like weird al yankovic If he only wrote christmas songs about banging my sister.
Ты как "Странный Эл" Янкович, только ты пишешь пародии на рождественские песни о сексе с моей сестрой.
Weird Al Yankovic or Dido?
Странным Элом Янковичем или Дайдо?
Well, tonight, we're doing the same thing, only with "Weird Al" Yankovic's Greatest Hits and Apocalypse Now.
Итак, вечером, мы будем делать то же самое, но только c лучшими хитами "Долбанутого Эл" Янковвича и "Апокалипсисом Сегодня".
Al Yankovic.
Эл Янкович странный.
It's Weird Al Yankovic.
Это концерт Wierd Al'a. ( исполнитель в жанре "сатирический реп" - прим. перев. )
"Dear Mr. Yankovic, " my name is Ted Mosby... " eight years old...
" Дорогой мистер Янкович, меня зовут Тед Мозби... мне восемь лет...
Weird Al Yankovic parodied your song.
Странный Ал Янковик спародировал твою песню
Sid, how long will it take to get a cease and desist order against Weird Al Yankovic?
Сид, как быстро я смогу получить ордер о приостановке действий против Странного Ала Янковика?
Yankovic!
- Янковик!
Three words, Weird Al Yankovic.
Три слова... "Странный Эл" Янкович.
Now, what do you say we all sit down and watch this Weird Al Yankovic documentary?
А что если нам всем сесть и посмотреть документалку про Странного Эла Янковича?
This one, Vladimir Yankovic, runs drugs on the Lower East Side and Staten Island.
Вот этот, Владимир Янкович, продает наркотики в Нижнем Ист-Сайде и на Стейтен-Айленд.
Well, at first, it was a real brain-twister, but then I remembered a quote from a renowned poet from my Earth, Alfred Yankovic...
Сначала это было настоящая головоломка, но потом я вспомнил цитату известного на моей Земле поэта Алфреда Янковика...
Here are two, "Weird Al" Yankovic and Vanna White.
А вот двое их них.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]