Yappy translate Russian
40 parallel translation
It was a small can of dog food for small, yappy-type dogs.
Это были маленькие баночки для маленьких гламурных собачек.
"Buy Mr. Dog, for small, yappy-type dogs... and maybe, they'll shut the fuck up!"
"Покупайте" мистер пес "вашим маленьким гламурным собачкам! Может быть, они наконец нахуй заткнутся".
- Hey, yappy.
- Эй, яппи.
You could do any... You could throw yappy dogs into the river.
Можешь ставить подножки старикам.
When a lady in a limousine Drove my way She said, " Darling, be a dear Haven't slept in a year I need your help to make my Neighbor's yappy dog disappear
На Авеню А подкатила ко мне дамочка на лимузине и говорит : "Дорогуша, будь заинькой, я сто лет глаз не смыкала - помоги избавиться от соседской псины."
He hates cats and small, little, yappy dogs.
Ненавидит кошек и маленьких собачонок.
- Your dog. That yappy dog bucky.
твоя собака, твоя собака, Бакки.
Sublets a room from the ladywith the little yappy dog.
Снимает комнату у той тетки с брехливой собачонкой.
About his yappy little rat-dog.
- Его крысо-собака достала меня.
Well, I ain't particularly crazy about that yappy mutt of hers, but we worked that out.
Ну, я ещё не совсем сумасшедший, чтобы дружить и с её псиной, но мы над этим работали.
Someone shot her and her yappy mutt with your gun.
Кто-то застрелил её и её "псину" из Вашего пистолета.
I hate yappy little bat-faced dogs.
Я ненавижу дурацких мелких собачонок с мышиными мордами.
Friend, ex, yappy's future ex.
Друг, бывший парень.. будущий бывший этой сучки.
Something about women being emotional and yappy.
И ещё что-то про женские эмоции и тявканье.
Yappy?
Тявканье?
No, I was not being yappy.
Нет, я не тявкала.
Anyway, she had one of those. And it was this little yappy-ass dog.
Короче, у нее была одна из этих маленьких визгливых собачек.
Mind Yappy.
Разумный Яппи.
Yappy.
Яппи.
Yappy, say goodbye to Craig and Stormageddon.
Яппи, попрощайся с Крейгом и Штормагеддоном.
I don't need a ball of yappy hair shitting its body weight every 30 minutes.
Мне не нужен комок шерсти, который высирает себя каждые полчаса.
You are getting this little rat-faced, repulsive, yappy, decrepit-looking terrier.
Ты купишь себе этого крысо-мордого омерзительного, тявкающего, мерзкого терьера.
With the crafting and wanting to cook and wanting a yappy little pekingese.
Со всем этим вязанием и кулинарными порывами и желанием заполучить стаю тявкающих пекинесов.
Pekingese aren't yappy.
Пекинесы вовсе не тявкающие.
Yeah, they're super yappy.
Да они все — одно сплошное тявканье.
- Small yappy smoke alarms.
- Маленький тявкающий копченый пустозвон.
- Skittles is yappy.
- Скиттлс - пустолайка.
'Cause it's a little, yappy thing wearing a sweater.
Потому что эта меленькая тявкающая зараза одета в свитерок.
And then when the dog gets all yappy about it... I'll beat his fucking head with a rock.
А когда пес начнет выражать недовольство, я разобью его башку камнем.
You have a really yappy voice. I don't like it.
Мне не нравятся ваш голос и ваше поведение.
Maybe she's just all mouth and no trousers, like a little yappy dog.
Может, она только тявкает, как мелкая собачка
Did they ever get rid of that guy in the next cabin with the yappy dog?
Они смогли избавиться от того парня с лающей собакой из соседней каюты?
Some women have those yappy little dogs,
У некоторых женщин есть маленькие тявкающие собачонки.
Joyce has yappy little daughters.
У Джойс - две дочурки-болтушки.
A yappy little thing with teeth like a shark.
Тяфкающая мелочь, а зубы как у акулы.
So you're gonna help me, Or I'm gonna get real yappy real fast.
Так что вы мне поможете, или я очень быстро заговорю.
It's yappy.
Голосистая собачонка.
For sure, it's yappy.
Абсолютная пустолайка.
Meet her dog, a yappy spaniel named Kammie.
Познакомьтесь с собакой, спаниелем по имени Камми
I shall be remembered as a can of small dog food for small, yappy-type dogs... and I shall be played by James Mason in the film.
Для маленьких гламурных собачек. И меня будет играть Джеймс Мейсон.