Yay translate Russian
2,442 parallel translation
What? ! Yay!
- Ага!
Yay.
Ура.
- Yay! - Yay! All right.
Я думаю, что у моей жены роман с моим братом.
Yay!
Ура!
Yay me.
"Ура" для меня.
Oh, perfect, yay!
Превосходно!
Yay, Tony!
Ура, Тони!
- Yay!
– Ура!
- Yay!
- Ура!
- Yay, congrats!
- Поздравляю!
Let's hear it for the Swedes. Yay! APPLAUSE
Давайте прислушаемся к шведам.
- Yay!
- Да!
Okay, first of all, we caught Sergeant Dawson's killer, yay.
Так, во-первых, мы поймали убийцу сержанта Доусона.
Yay, team.
Мы команда.
Yay, Japan.
Ура японцам.
Like, one being, "yay, it's college!"
От одного, что значит ; "Ура, это же колледж!"
- Yay!
Ура!
Yay, Xbox wins.
Ура, Икс-бокс победил.
Yay.
Ура!
One day, yay!
Сегодня - вау!
Yay, internet, she said sarcastically.
Да, интернету, сказала она сатирически.
Yay! Yes!
Да!
Yay, gross.
Ура, гадость
I'm not canceling Thanksgiving. Yay.
Я не отменяю День Благодарения.
Yay, all right.
Да, конечно.
Yay.
Да!
Yay, sober buddy.
Привет, партнёр по трезвости.
- Yay.
— Ура!
Yay, Ta-Ta's!
Ура, Та-Та!
Yay! - What about the Turkey?
- А как же индейка?
Yay, salad!
— Еее, салат!
Yay!
Да!
Yay...!
- Ура...
"Yay, Jenny," right?
"Ура, Дженни," не так ли?
I mean, yay.
То есть, ура.
Yay, I'm so happy you came!
Йей, я так рада, что ты приехала!
JESS : Yay!
Ура!
Someone crying in the corner. Yay!
Кто-то плачет в уголке.
Yay, breakfast.
Да. завтрак.
- Yay, Scorch, you're the best!
Эй, Скорч, ты лучший!
- Yay, Scorch!
Ура! Скорч!
Yay there, Skeletor. Listen, make sure plenty of beef.
Эй, Скелет, ей нужно много мяса.
- Yay! - Oh, Mommy, Daddy.
Ой, мама, папа.
Yay!
Еее!
Sweet potato stew! Yay!
Рагу из батата!
- There he is! - Yay!
Вот он!
Yay!
Здорово!
- Yay! - Yay!
не тормозить во время схватки.
yay!
- Ура! Ням, ням, ням.
yay.
- Да!
Hey, yay, whoa! What are you doing, Fry?
Что ты творишь, Фрай?