English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / Yelp's

Yelp's translate Russian

32 parallel translation
- He's the number-one yelp-reviewed shaver in Scranton.
Судя по "Жёлтым страницам", он брадобрей номер один в Скрентоне.
The party's off. You should torch them on Yelp.
Напиши гневный отзыв на "ЙЕЛП"
All right, one second, she's all neighborly and sweet, and then the moment that Tiberius lets out a yelp, she snaps.
В один момент она мила и дружелюбна, а стоит только Тиберию тявкнуть, она взрывается.
BUT WHEN I LOOKED HIM UP ON YELP, HE HAD ZERO REVIEWS, AND THAT'S NOT GOOD. SO I PAID HIM A VISIT WITH A PLAN TO CHANGE THAT.
Я бы и рад поверить ему на слово, но в интернет-справочной "Йелп" на него написано ноль отзывов, что не есть хорошо.
WELL, WHAT A NAME, "YELP." - YELP'S A WEB SITE WHERE PEOPLE LOOK- -
- Ноль отзывов. "Йелп", вот уж имечко.
I think we have all the evidence we need. I say we go back to Gennaro's, maybe split an appetizer, definitely try the cannelloni with walnuts and fried sage- - it's all anyone's talking about on Yelp- - then stab Michael's face three or four dozen times.
Давай вернемся в "Дженнаро", можно взять закуску на двоих, обязательно попробовать трубочки с грецким орехом и жареным шалфеем... на сайте Yelp все только о них и судачат... а потом пырнуть Майкла в лицо раз тридцать-сорок.
I checked it out on Yelp, and it's got some good reviews.
Я проверила на сайте Yelp, о нем есть несколько положительных отзывов.
Wait a minute, you're the person who's been trashing me on yelp?
Секунду. Так это вы поливали меня грязью на сайте?
Well, the good news is, according to Yelp, she's dead about two blocks from the famous Philly cheese steak place.
Ну, в этом есть светлая сторона. Согласно "Yelp", она умерла примерно в двух кварталах от кафе со знаменитыми филадельфийскими сэндвичами с ветчиной и сыром.
It's a site like Yelp, but for hookers.
Сайт, типа поисковика, только с шалавами.
So, Mr. Karlin, to your knowledge, any questionable Flickr images, tweets, pics, I.M.'s, e-mails, Facebook status updates, Yelp reviews, anything at all associated with Meghan Miles?
Итак, мистер Карлин, вам известно, о каких-нибудь сомнительных фото, твитах, видеозаписях, письмах, обновлениях статуса на Фейсбуке, рецензиях на Yelp, о чём угодно, касательно Меган Майлс?
Yeah, but who's got the best reviews on Yelp?
Да, но у кого есть лучшие отзывы на Yelp ( Веб сайт )?
On yelp's top ten roofie bars?
Из желтых страниц, раздел "Горячая десятка баров, где вам подсыпят рогипнол?"
Armed with everything I learned on Yelp, I hit Joan's dance class to see if I could increase my heart rate and my approval rating.
Вооружившись всем, что я узнала на Yelp, я пришла в танцевальный класс Джоан, чтобы узнать, смогу ли я улучшить мнение о себе.
She's been Yelp-stalking me.
Она шпионила за мной на Yelp-е.
It's got a good Yelp review.
На форумах хвалят.
I'm sure it's the one with the best Yelp reviews.
Уверен, что это один из лучших показов Визга.
It's like why even- - [startled yelp]
Типа, и чего вообще- -
So it's Yelp for hookers.
Типа отзовик по шлюхам.
Uh, he's 24, he works as a part-time bus boy at a Mexican restaurant- - with really good Yelp reviews- - and he was diagnosed with severe paranoid schizophrenia 3 years ago.
Ему 24, он работает внештатным помощником официанта в мексиканском ресторане, о котором отлично отзываются в сети, и 3 года назад у него диагностировали тяжелую параноидальную шизофрению.
Yeah, should I look it up on Yelp, see if it's any good?
Ага, посмотреть на Йелп отзывы?
You want me to run Cartman's Twitter and Yelp account and only give him the good comments?
Я должен вести Твиттер и Йелп Картмана и показывать ему только хорошие комментарии?
That's what Yelp is for.
Ведь для этого есть Yelp. ( веб-сайт для поиска на местном рынке услуг, например ресторанов или парикмахерских, с возможностью добавлять и просматривать рейтинги и обзоры этих услуг - прим. переводчика )
She's a licensed massage therapist with a five-star rating on Yelp.
Она лицензированный массажист с высоким рейтингом на "Yelp".
Oh, that's nice of you to say, but I don't think Yelp allows you to do that.
Здорово, что ты так говоришь, но я не думаю, что Yelp такое допускает.
So, uh, I guess there's some bad Yelp reviews.
На Yelp не лучшие отзывы.
I just started as a Yelp reviewer and got sick of how stupid everyone's comments sounded.
Я писал обзоры на "Йелпе", и мне надоело читать тупые комменты.
According to Yelp, he's a very committed CPA.
According to Yelp, he's a very committed CPA.
It's point and squirt and bark and yelp.
Она тычет, давит, лает и визжит.
Did you write a Yelp review of Wendell's across the street?
Это вы написали отзыв о прачечной напротив?
It's not a bad Yelp review.
Это похуже плохого отзыва в Елп.
Place has four dollar signs on Yelp, so you know it's good.
Четыре значка с долларом на Йелп. Полюбасу, крутняк.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]