Yep translate Russian
12,842 parallel translation
Yep.
Ага.
- Yep.
- Есть.
- Yep.
- Да.
Yep.
Да.
Yep. Yes, ma'am.
Да, мэм.
- Yep.
– Да.
Yep.
Ладно.
- You check the 911 call? - Yep.
– Просмотрел список звонков в 911?
- Yep.
- Сейчас.
- Yep, yep, yep.
– Да, да.
- Mm-hmm. - Yep.
Да.
Yep, so mark my words...
Да, запомните мои слова...
Yep, she works for Suh.
- Да. Это она.
She breaks into... yep, time to go.
Она вломилась в... да, время идти
Yep, that's me.
Да, это я.
- Yep.
— Ага.
Dr. Hunt, everything okay down there? Yep.
Д-р Хант, как там дела?
Yep. Sucks to be sick.
Хреново болеть.
Yep, "tough but fair."
Да, "строгая, но справедливая".
Yep. It's everything left over from my dad's wake that my uncle didn't steal.
Ага, всё, что не смог украсть дядя с поминок моего отца.
Yep, morale's been really low around OceanLand, so we had ourselves an old-fashioned chum fight.
Ага, в "Океанском мире" упал боевой дух, так что мы устроили бой с использованием прикорма.
: Yep.
Да.
- Yep. Awful, huh?
Отвратительно, да?
Yep. Driving's pretty cool.
Водить машину круто.
Yep, I am all-in.
Да, я готова ко всему.
Yep, it was all going well until...
Что ж, все шло как по маслу, пока...
Yep, Axl was in love... and April accidentally took my coat.
Ага, Аксель влюбился... и Эприл случайно прихватила мое пальто.
- Oh, wow. - Yep.
Да.
- Here we are at your public high school - Yep. - Here we are at your public high school
Прости.
- Yep.
Да.
- Yep.
Все хорошо.
Yep, you're pathetic.
Да, ты жалок.
- Benton, Arkansas. - Yep.
Бентон, Арканзас Да.
Big Spring, Texas. Yep and yep.
Биг Спринг, Техас Да и да.
- Yep.
- Мда.
Yep. Oh, my God...
Ага.
Yep, star of the "Apocalypse Runner" movie franchise.
Ага, звезда кинофраншизы "Бегущий от апокалипсиса".
Yep.
- Да уж.
- Did you guys meet in school or...? - Yep.
— Вы вместе учитесь?
- Um, yep. Two.
Да, двое.
Yep, I noticed that, too.
Да, я тоже это заметил.
- Yep.
- да.
Yep.
– Да.
Your second infraction, yep.
Твоё второе предупреждение, да.
Yep!
Да!
Yep, and just like Charisse said, he takes her to the chapel after visiting hours.
И, как и говорила Шериз, он вел ее в часовню после посещений.
- Seriously? - Yep.
— Серьёзно?
Yep. I also got my hair done.
Да, мне так же сделали прическу.
- Yep, I'm looking at it.
- Как раз открыла.
Yep.
Ж :
- Yep.
— Да.