Yeti translate Russian
121 parallel translation
Yeti.
Йети.
Yes, the Yeti.
Да, Йети.
Yes, but so was the attack from the Yeti, but nevertheless it happened.
Да, но так было нападение Йети, но тем не менее это случилось.
Try on this for size, you big yeti!
Попытайся сейчас это сделать, ты - большой Ети!
That is how they will catch the yeti.
Так обнаружили Йети.
Now, you claim that not only did you see a yeti, but he was wearing a business suit and carrying an attaché case?
Так, вы заявляете, что не только видели снежного человека, но и что он был одет в деловой костюм и держал в руках кейс?
Like the yeti or his North American cousin, the Sasquatch.
Как снежный человек или его северо-американский брат сасквоч.
The One With the Yeti
Эпизод с Йети Переводчик : Анастасия Котик для friends10.ru
It was like a Big Foot or a yeti or something.
Он был как Большая Лапа, или Йети, или еще что-то.
I pulled the tab and I just fogged his yeti ass.
Я нажала на наконечник и распылила баллончик прямо на этого засранца.
We thought you were like a yeti or something.
Нам просто показалось, что вы Йети или что-то в этом роде.
Yeti?
Йети?
- That yeti is one smooth talker.
- Это Йети очень привлекательный собеседник.
You smell like a Yeti!
Ты воняешь как Снежный Человек!
Yeti!
СНЕЖНЫЙ ЧЕЛОВЕК!
I am the Yeti!
Я СНЕЖНЫЙ ЧЕЛОВЕК!
As for his mum, she was clearly insane and appeared to be wearing some kind of Yeti costume. This had better be quick. We were definitely not ordering starters.
а его мать явно была психичка да к тому же на ней был какой-то костюм йети так что надо было по-быстрому.
The Yeti saved him.
Его спас йети.
The Yeti's the smart one.
- Это йети умный.
Hey, no problem, Yeti.
Я помню о вас, господин Кейжман.
# That yeti is my papa and he wants to protect- - #
* Йети - мой отец и он будет защищать... *
Yeti!
Йети!
One-tooth, have you ever seen Yeti? No.
Уверен, что он нас видел.
Yeti?
Йети!
I know Yeti's ways.
Я знаю повадки Йети.
She's right, Kalan, why would Yeti hurt Tashi?
Она права, Джалан. Зачем ему вредить Таши?
Yeti look!
Йети, смотри!
That's what I should do, But... then I never do what I should do. Yeti.
Я должна это сделать, Йети.
Brush him down. He looks like a Yeti!
Расчешите его, он похож на Йети!
Amy, you speak yeti.
Ами, ты знаешь язык йети.
Sweet yeti of the Serengeti, she's gone crazy eddie in the head-y.
Святые болонки с Амазонки, у нее совсем мозг промозг.
Haven't met the computer yetI couldn't crack wide open.
Не подключившись к компьютеру напрямую я не смог бы взломать его.
Yeti pelting it is.
Это будет - Ярость Снежного Человека.
You need to get a snow machine for the yeti booth.
Ты должен достать снеговую машину для палатки Йети.
The yeti booth?
Палатки Йети?
I promise everyone will get a chance to pelt the ferocious Kappa Tau yeti with snowballs as soon as the snowmachine gets here, which could happen any moment now.
Я обещаю, что каждый из вас сможет забросать снежками свирепого Йети от Каппа Тау как только доставят снеговую машину, а это произойдет в любой момент.
We can't pelt the yeti with cheesoritos.
Мы не сможем забросать Йети сырными палочками.
Who's brave enough... to challenge the fierce and mighty yeti?
Кто достаточно смел... чтобы вызвать свирепого и могучего Йети?
Next yeti!
Следующий Йети!
Yeti see, and he like.
Йети видит и ему нравится.
Ones that believe that the yeti is some kind of god.
Они верили, что Йети - что-то вроде Бога.
So there never was a 400-Pound yeti.
То есть никогда и не было 180 - килограммового йети.
Like Yeti big. He's big.
Бoльшoй. кaк снежный челoвек.
The yeti.
- Йети.
He was a yeti.
Он был йети.
She's a Yeti, Mom.
Она снежный человек, мама.
Okay, Yeti!
Ладно, йети!
Third game of the season, right after I met the Finnster, this Yeti of a fullback breaks through the line.
Третья игра сезона, сразу после нее я встретил Финнстера, этот снежный человек в защите прорывает линию.
This boy bears no resemblance at all to a sasquatch. Or a yeti, for that matter.
Этот мальчик не имеет никакого сходства со снежным человеком или с йети, если уж на то пошло.
Things are pretty hairy in Soho with continued congestion due to the yeti convention.
В Сохо сегодня особенно велик риск наглотаться шерсти, там затруднено движение из-за съезда йети.
- A real yeti?
- Короче, гоблином.