English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / You're an asshole

You're an asshole translate Russian

466 parallel translation
Even when you try to be nice, you're an asshole.
Странно, даже когда ты хочешь быть любезным, ты легко... находишь способ нагрубить.
You're an asshole.
Ты просто негодяй.
Mariette warned me you're an asshole.
Мариэтта сказала, что ты негодяй. Боже правый, только не это!
- You're an asshole.
- Ты сам засранец.
You're an asshole.
-... даже если он находится под твоей кожей!
But for me you're nothing but an asshole and a dirty murderer!
Но для меня ты просто засранец и грязный убийца!
You're no dame, you're an asshole.
Козел ты, а не дама.
No, you're an asshole.
Нет, ты мудак.
Mr. Cerquetti, you're being a bit of an asshole.
Сеньор Черкуетти, Вы полный дурак.
You're an asshole and you act like one!
Ты жалкий сопляк, сопляком и останешься!
You're an asshole.
Вот дурень!
It's just that you're an asshole.
Просто вы задница.
You're making an asshole out of my brother, get your stuff.
Джои...
You just go ahead and be... as poopy as you want, to quote Chelsea... and I'll be as receptive and as pleasant as I can be... but I want you to bear one thing in mind... while you're jerking me around, making me feel like an asshole...
Ты можешь продолжать и... издеваться как хочешь, дразня Челси... а я буду приятным, насколько это возможно... но я хочу, чтобы ты зарубил себе на носу одну вещь...
- You're an asshole.
- Ты - мудак.
And I said, "Yes, but what if you're an asshole?" ( applause and cheering ) ( man ) Yow!
но если ты говнюк? что им нравится так проводить время. пойду отлично проведу время ".
You're an asshole.
Ты - козел.
You're an asshole!
Ну ты и говнюк!
- No, you're an asshole.
— Нет, ты жопа с ручкой.
You're an asshole.
Ты говнюк.
- Control's been alerted... - You're an asshole.
- Была поднята тревога...
- You're such an asshole.
- Какой же ты засранец.
- You're an asshole.
- Ты засранец.
- What? - Pardon my French, but you're an asshole.
- Вы уж извините, что я по-французски... но вы мудак.
You're an asshole, Barnes!
Ты - чудило, Барнс!
Well, then you're an asshole.
Ну тогда ты просто идиот!
You're just a girl in love with an asshole.
А ты влюблена в идиота.
- Roger, you're being an asshole.
- Роджер, ты мерзавец.
You're such an asshole.
Тьi просто сволочь.
Who gives a fuck? - And you're an asshole too!
- Да вы просто мерзавец!
Dad, you're an asshole, Dad!
Папа, ты - жопа, папа!
You're not such an asshole after all.
Ты не такой уж кретин оказался.
You know you do. It's just that you're a little bit of an asshole sometimes.
В смысле, в глубине души.
You use a word like self-purgation or epiphany, they think you're either a religious weirdo or, you know, an asshole college professor.
Ты используешь слова "самоочищение" или "прозрение", а они уже считают, что ты или религиозный фанатик или профессор из сраного колледжа.
You have moments when you're truly an asshole.
Иногда ты просто настоящий мудило.
You know, everyone else just thinks you're an asshole.
Знаешь, все вокруг считают тебя просто придурком.
You're an asshole.
Ты кретин.
When you're a kid, you think you'll grow up to be wonderful instead of an asshole, like everybody else.
¬ детстве думаешь, что вырастешь прекрасным человеком а не таким засранцем, как все вокруг.
You're actin'like an asshole.
- " ы ведешь себ € как придурок.
You're a doll. What an asshole.
Вот задница.
- You're such an asshole.
- Что ты за говнюк?
- You're an asshole, Capa.
- Вы засранец, Кэпа.
Yeah, well you're succeeding in bein'an asshole.
- Разве так можно?
You're an asshole!
Сволочь ты!
I mean, you're a Catholic and he's an... asshole.
Я имею ввиду ты же католичка, а он говнюк!
You're programmed to be an asshole?
Зaпpoгpaммиpoвaли быть дypoй?
- You`re an asshole!
- Иди в задницу, Макс!
You're an asshole!
Ты - жопа!
- You're an asshole, I'm the one who got to her first.
- Я же ее сюда привел.
You're just an asshole.
- "ы прав," олтер, но ты просто мудак.
"Destiny" is, if you're him... you're an asshole.
Короче, если ты это он, ты придурок.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]