English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / You've got to be joking

You've got to be joking translate Russian

45 parallel translation
You've got to be joking!
Ты, наверное, шутишь!
You've got to be joking!
Вы наверно шутите!
You've got to be joking!
- Ты, должно быть, шутишь?
You've got to be joking!
Ты что, шутишь?
- You've got to be joking.
Вы шутите?
You've got to be fucking joking!
Ты, должно быть, шутишь.
- You've got to be joking!
- ƒа ты наверное охренел!
You've got too much thinking to do to be talking and joking.
Тебе о слишком многом надо подумать, чтобы у тебя осталось время на разговоры и шутки.
You've got to be joking.
- Ты шутишь. - Нет.
You've got to be joking.
Ты, должно быть, шутишь.
You've got to be joking!
О, это просто невероятно!
- You've got to be joking.
- Ты наверное шутишь.
You've got to be joking.
Нет, что это за шутка?
You've got to be joking, love.
Ты шутишь, да?
- You've got to be joking.
- Вы наверно шутите. - Вставай.
You've got to be joking!
Это важно!
- Oh, you've got to be joking.
- Без шуток не можешь.
- You've got to be joking!
- Издеваешься?
You've got to be joking.
Ты шутишь.
You've got to be joking.
Ты издеваешься, что ли?
You've got to be joking.
Ты что шутишь?
Oh, you've got to be joking.
Нет, ты что, серьёзно?
You've got to be joking.
¬ ы должно быть шутите.
- Oh, you've got to be joking.
- Это что, шутка?
You've got to be joking.
Ты наверное шутишь.
- You've got to be joking.
- Ты, должно быть, шутишь.
You've got to be joking.
- Да. - Должно быть ты шутишь.
Oh, you've got to be joking.
Да ты, наверное шутишь.
- You've got to be joking...
Да ты шутишь...
You've got to be joking!
Вы наверное шутите!
You've got to be fucking joking.
Это какая-то дерьмовая шутка.
You've got to be joking.
Скажи, что это шутка.
- You've got to be joking..
- Вы, должно быть, шутите.
You've got to be joking.
- Шутишь!
You've got to be joking.
Да ты издеваешься.
If you've got time to be joking around haven't you?
как сбежать.
~ Alison, we've got to go. ~ You're joking. ~ Will you be OK?
- Элисон, нам надо уехать. - Шутите? - Ты же справишься?
You've got to be joking.
Ты должно быть шутишь.
You've got to be joking me.
Да ты, верно, шутишь.
Mm-hmm. You've got to be joking.
Да вы шутите.
- You've got to be joking.
- Вы, должно быть, шутите.
You've got to be joking!
- Ох! Да ты издеваешься!
You've got to be joking.
Да вы шутите.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]