Zealand translate Russian
424 parallel translation
Lake Taupo, New Zealand.
Озеро Таупо, Новая Зеландия.
The best rainbow-trout fishing is found in Lake Taupo, New Zealand.
Лучшая радужная форель водится в озере Таупо в Новой Зеландии.
Now, the best rainbow-trout fishing is found in Lake Taupo, New Zealand.
Лучшая радужная форель водится в озере Таупо в Новой Зеландии.
Very much like the Lake Taupo country, New Zealand.
Очень похоже на озеро Таупо в Новой Зеландии.
Over here to Canada to Ianto, and down here to Davy in New Zealand.
Сюда, в Канаду к Янто, а потом вниз к Дэйви в Новой Зеландии.
But also you who are from our great sister dominions Australia and New Zealand.
А также тех, кто прибыл из наших великих братских владений - из Австралии и Новой Зеландии.
Ah, but they'll all be dead now or in New Zealand.
Но теперь уж кто умер, а кто уехал в Новую Зеландию.
Whales like Timor Tim, New Zealand Tom... or Morquan, King of the Japan Seas.
Как Тиморский Тим, Новозеландский Том... или Моркан, владыка Японского моря.
Like the 10 tallest mountains, and the population of Portugal the average annual rainfall in New Zealand- -
Как, скажем, 10 самых высоких гор, население Португалии,.. ... среднее годовое количество осадков в Новой Зеландии.
We picked up a poor fellow, badly battered and half drowned... - just off the coast of New Zealand.
Мы взяли на борт одного бедолагу, - его сильно потрепали волны и он едва не утонул, недалеко от берегов Новой Зеландии.
- New Zealand?
- Новой Зеландии?
Heavens. If he landed in New Zealand, he must've been captured by the Maoris.
- Боже мой, если он выбрался на берег Новой Зеландии, то, наверно, попал в плен к маори!
The trouble is, New Zealand is not in the Indian Ocean.
Здесь какая-то путаница : Новая Зеландия - не в Индийском океане.
There is no possible way the note could mean he's in New Zealand.
Не может быть, чтобы в записке говорилось о Новой Зеландии.
Ever been to New Zealand before?
Ты когда-нибудь был в Новой Зеландии?
Yeah, from New Zealand.
Да, из Новой Зеландии.
On the 18th of October... the New Zealand...
"18 октября новозеландская..."
... the New Zealand Himalaya expedition arrived in the city of Kathmandu... where they... bought some supplies.
"... новозеландская экспедиция, отправившаяся в Гималаи, достигла Катманду ". Посмотрите на доску! Катманду.
On the corner of New Zealand
На углу улицы Новая Зеландия.
There will come handsome guys from New Zealand! ..
Приедут красавцы из Новой Зеландии.
I haven't seen him in years. He lives in New Zealand.
Падди трудолюбивый человек.
You're certainly not like New Zealand priests.
Те больше заняты собой. Вы не католичка, кажется?
My dear Fiona... the Armstrongs are practically New Zealand's first family.
Надо же. Я так не думаю.
He was the fastest man with the hand shears in all Wahine, New Zealand. Aren't you to be fetching the milk?
Я сам не очень быстро умею это делать, но могу вас научить, что и как.
That's what they call these glowworms in the Waitomo caves in New Zealand.
Так этих светлячков называют в новозеландских пещерах Уайтомо.
There are some very exciting chardonnays coming out of New Zealand at the moment.
В данный момент из Новой Зеландии выходит отличнейшее шардонне.
New Zealand
В Новой Зеландии.
New Zealand... that is the place
Новая Зеландия - то, что нужно.
I was on my way back, in New Zealand when the President was killed.
Когда я возвращался из Новой Зеландии, Я услышал об убийстве президента.
I'm a New Zealand zoo official, and this monkey is going to Newtown.
Я представляю зоологическое общество Новой Зеландии, а эта обезьянка перезжает на новое место жительства.
Next month alone, we'll be flying to Rome Paris, New Zealand... I'll just keep him as busy as I can.
В следующем месяце мы будем летать в Париж, Рим и Новую Зеландию - у него будет много работы.
It's a duplicate of Severnaya, like your secret transmitters in New Zealand. I've never been to New Zealand.
Это двойник "Северной", так же как ваши секретные передатчики в Новой Зеландии.
One. A communication from Wellington, New Zealand.
Из Веллингтона, Новая Зеландия.
Yesterday, I got a communication from the Pennington School in New Zealand and, uh... they offered me a writing fellowship.
Вчера я получил сообщение из школы Пеннингтона в Новой Зеландии. Они приглашают меня на литературный факультет.
Well, New Zealand's pretty far away.
Aвcтpaлия тaк дaлeко, Эми.
And Singapore and New Zealand.
И Сингапур, Новая Зеландия.
Her husband is in New Zealand, exploring a volcano.
Её муж уехал в Новую Зеландию изучать вулкан.
With you in San Francisco and Jake off visiting that school in New Zealand it's like the two of you aren't even here.
Когда ты в Сан-Франциско, а Джейк поехал в эту школу в Новой Зеландии, такое ощущение, что вас здесь вообще нет.
Of the 12 other teams here, the largest is led... by my good friend Rob Hall from New Zealand, a very experienced Everest climber.
Здесь 12 других команд. Большую из них возглавляет... мой друг Роб Холл из Новой Зеландии, очень опытный восходитель на Эверест.
Rob with his wife Jan in New Zealand.
Роба с его женой Джен в Новой Зеландии.
I wanted to hear his friendly New Zealand accent one more time.
Я хотел услышать его дружеский новозеландский акцент еще раз.
His mother comes from the Kea family / ln New Zealand they hunt sheep /
Его мать из породы кеа. В Новой Зеландии они охотятся на овец.
Our café du jour is New Zealand Peaberry.
Pецепт дня - кофе из Hовой Зеландии - пибери.
Couple of years ago, some buddies and I went hang gliding off these cliffs in New Zealand. And this big updraft came and swept me right against the side. Wham!
Пару лет назад, я с друзьями... отправился летать на дельтапланах в Новой Зеландии, сильный поток воздуха поднял меня и ударил прямо об стенку, бац!
" Sheila enjoys horse-riding and comes from New Zealand.
" Шейла приехала из Новой Зеландии и обожает конную езду.
We played S. Africa and New Zealand...
А две встречи в Южной Африке? А матч в Новой Зеландии?
I wanna go to New Zealand.
Я мечтаю поехать в Новую Зеландию.
- New Zealand?
- В Новую Зеландию?
Brazil to New Zealand.
Бразилия - Новая Зеландия.
New Zealand.
Когда?
I SUGGEST NEW ZEALAND.
Советую Новую Зеландию.