000ft translate Turkish
20 parallel translation
I was about to lose my breakfast as Polly Purebred was busy getting revenge at 5,000ft.
Kahvaltıda yediklerimi çıkarmak üzere olduğum ise ayrı bir konu ; o sırada Polly Purebred de 5,000ft'de benden intikam almakla meşguldü.
Uruguayan 571, cleared to 10,000ft.
Uruguay 571, 10,000 fite çıktık.
- A prison break at 30,000 feet?
30,000ft'de hapishane firarı olduğu mu?
But it was a 727 at 20,000 feet.
- Biz yaptık. Ama bir 727'di 20,000ft'de.
A 747 at 38,000 feet, I doubt it.
38,000ft'de ki bir 747... Bundan şüpheliyim.
A week later there was a volcano 1,000ft high.
Aynı yerde bir hafta sonra 300 metre yüksekliğinde bir volkan vardır.
I am 35,000ft over the Pacific, and you just missed the most beautiful sunset I've ever seen.
Büyük Okyanus'un 35 bin fit üzerindeyim ve hayatımda gördüğüm en güzel gün batımını kaçırdın.
I'm figuring there's time for it to sink maybe 2, 000, 3, 000ft.
Acele ederse geçit 600 ile 900 metre arasında batabilir.
Unidentified aircraft, you are ordered to descend to 20,000ft. Return with our escort to Hanscom Air Force Base. You have ten seconds to comply.
Kimliği belirsiz hava aracı, hemen 20.000 fite inip bizimle Hanscom Hava Üssüne dönün. 10 saniyeniz var.
Repeat : Lower your altitude to 20,000ft.
Tekrarlıyorum...
But it's not on the ice. lt's 2,000ft below it.
Fakat bu şey ; buzun üzerinde değil, 600 metre altında.
Or drinking champagne with his daughter 14,000ft in the air?
Yoksa kızıyla birlikte 4300 metre yükseklikte şampanya içmek mi?
Probably a Predator from about 25,000ft over the Middle East.
Muhtemelen bir Predator 25,000 fit yükseklikten çekilmiş, Ortadoğu Semalarından.
Course at 36,000ft you can't just up and walk out of the theater.
36.000 fitte hızla yol alırken öylece çıkıp bir sinemaya gidemezsin, değil mi?
Roger Bravo three-niner. You are cleared for 35,000ft.
Anlaşıldı, Bravo 3-9, 3-5 bin feet'e yükselebilirsin.
Bravo three-niner ascending to 35,000ft.
- Bravo 3-9, 3-5 bin feet'e yükseliyorum.
Air Force One is descending through 20,000ft.
Air Force One 20.000 feet'e alçalıyor.
Everyone thinks you're a really cool guy, you can deal with it, and, I mean, I have to accomplish a jump from 130,000ft, breaking the speed of sound, and I can't even stand being in the suit on the ground.
39 kilometreden bir atlayış yapıp ses hızını aşmak zorundayım ve ben daha yerde kalıp kıyafetin içinde durmaya bile katlanamıyorum.
The daring and dangerous attempt to break world records that have stood... You jumped out of a balloon at 102,000ft?
... dünya rekorunu kırmak için cüretkâr ve tehlikeli girişim... 31 kilometredeki balondan mı atladınız?
This is a complete rehearsal of the capsule's ascent to 125,000ft.
Bu, kapsülün 38 bin 100 metreye yükselişinin tam bir provası.