English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ 0 ] / 0s

0s translate Turkish

30 parallel translation
Freddie, the'· 0s are over.
80'li yıllar geride kaldı.
- "5-0s"!
- "5-0" lar!
Being an HQ from a certain undisclosed year in the late'7 0s yeah, I thought I'd come home.
70 yılının sonlarında açığa vurulmamış bir MGK olduğumu düşünürsen evet, sanırım eve gelirdim.
Late'7 0s?
70lerin sonu mu?
That's how we talked in the'7 0s.
70'li yıllarda böyle konuşurduk.
Written in the 1 8 7 0s as the effects of the lndustrial Revolution and new technologies were rapidly changing the world,
Endüstri inkılabı gerçekleşir ve yeni teknolojiler... dünyayı çarçabuk değiştirirken 1807'de yazılan,
So in the late 60s, and especially the 7 0s, people thought they had found scientific confirmation for the end of a culture.
Böylelikle, 60'ların sonlarında, ve bilhassa 70'lerde, insanlar... bir kültürün sonu hakkında bilimsel bir teyit bulduklarını düşündüler.
This is one of our rubber 5-0s... ... that we've just finished painting up.
Bu boyamasını yeni bitirdiğimiz kauçuk 5-0'larımızdan biri.
Lot 6- - drugs, mind-control experiments back in the'7 0s.
Haplar,'70'li yıllarda beyin üzerine yapılan deneyler.
Funny, that. - Given as this movie's in the'7 0s.
Çok komik, çünkü filmin 70'li yıllarda geçmesi gerekiyordu.
- Did I say it takes place in the'7 0s? - No.
70'lerde geçtiğini söylemiş miydim?
Then, early'7 0s, the Hillside Strangler... and, uh, the Night Stalker.
sonra 70'lilerin başı hilside olayları... ve, uh, gece avcısı.
Pedro Pou, Macarrone and Colombo, administrators of a debt that was born in the 197 0s under the military dictatorship.
Pedro Pou, Macarrone ve Colombo'yu, 1970'lerdeki askeri diktatörlük döneminde ortaya çıkan borcun yöneticilerini görebilirsiniz.
I gotta find him, prove it stop the Armenians from finding the next pair of size 1 0s.
Onu bulup kanıtlamalı Ermenilerin öteki bir çift 10 bedeni bulmasını önlemeliyim.
Yeah, but they didn't make cars like these back in the'7 0s.
Evet ama siz 70lerde böyle arabalar yapmıyordunuz.
Well, I understand double-0s have a very short life-expectancy so your mistake will be short-lived.
Anladığım kadarıyla 00'ların ömrü kısaymış yani hatan da kısa sürecek.
For example, in the late 1 97 0s... a neurophysiologist at University of California, San Francisco... named Ben Libet did some very famous experiments.
Örneğin 1970lerin sonunda, San Francisco California Üniversitesinde Ben Libet adlı bir nöropsikolog çok ünlü deneyler yaptı.
On the surface, it's binary code, A Series of 1s and 0s, a single hidden message,
Yüzeyde, ikili bir kod... 1 ve 0'dan oluşan bir seri, tek bir gizli mesaj...
Wh-What about the'7 0s?
Ya 70'ler?
Back when I was young, like 1 9, late -'7 0s, early -'80s, we were very punk rock.
70'lerin sonu 80'lerin başında 17 yaşındayken punkçuydum.
Temperatures today up in and around the 60s, high 7 0s.
Hava bu gün sıcak
Well... I have just been offeedr a position by London'0s leading specialist in women's medicine.
Londra'nın kadın hastalıkları alanında en ünlü uzmanından bir teklif aldım.
0s Celsius
0 Derece
It's just a bunch of 1s and 0s out there.
Oradakiler sadece 1'den ve 0'dan ibaret.
On the surface, it's binary code, a series of 1s and 0s, a single hidden message, "Welcome to the future"... At least, that's what we thought.
Yüzeyde, ikili bir kod 1 ve 0'dan oluşan bir seri, tek bir gizli mesaj "Geleceğe Hoş geldiniz" en azından biz böyle düşünmüştük.
Well, the thing with cyber crimes, with all the 1s and 0s, it doesn't matter how good you are.
Konu bilişim suçuysa ama ikili kodlara bakılınca ne kadar iyi olduğunun pek de önemi kalmaz.
You like the Dorados? Do rad 0s?
- Dorados futbol takımını sever misin?
Mariah supplied the force with some Judas 2.0s, so they won't bounce off of you.
Mariah emniyet güçlerine Yehuda 2.0 tedarik etti ki üzerinden sekip gitmesinler.
People say, "Don't you like Prince back in the'7 0s,'80s?" I said, "No, I've seen Jimi Hendrix."
İnsanlar bana " 70'lerdeki veya 80'lerdeki Prince'ı sever misin diye sorarlar.
It was'7 0s drug snobbery.
70'lerin uyuşturucu kullanımı işte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]