10k's translate Turkish
47 parallel translation
Okay. There's a 10K run in the park.
Tamam Parkta 10K koşusu var.
Okay, it's not a marathon.
- Maraton değil, 10K.
It's a 10K. Do you even know how long a K is?
Sen K'nın uzunluğunu biliyor musun ki?
Tuition, plus room and board - that's at least another 10k.
Okul harcı, yurt parası, en az 10 bin dolar daha eder.
10K in a cashier's check.
10 bin dolar ve kasiyer çeki.
According to the race splits, these three runners were with Reid at the 10k, half - marathon, and 20k marks.
Yarıştaki kopmalara göre, bu üç koşucu maratonun yarısında....... 10K çizgisinde ve 20K çizgisinde Reid'le birlikteymiş.
Finish Line of a women's 10K.
Bir kadının pes edeceği sınır 10000 dolardır.
I didn't ask his wife to do a 10k for cancer.
Ayrıca karısından, kanser derneğine yardım için 10 km koşmasını, ben istemedim.
She's doing a 10k charity fun run, and I decided to sign up.
10 km lik eğlenceli hayır koşusu yapıyor, ve bende katılmaya karar verdim.
TMZ's offering'10K for a real live vamp-attack video.
TMZ sitesi canlı bir vampir saldırısı görüntüsü için 10.000 dolar veriyor.
Stu's kidnapper was running in that 10k.
Stu'yu kaçıranlar 10 km koşusundaydılar.
He just put 10k down for an ice cream truck.
Dondurma arabasına daha yeni 10 bin dolar yatırmış.
Do I hear 10k for Keckinger's kids?
Keckinger çocukları için daha fazlasını duyabilir miyim?
It's all there- - 10K of my own hard-earned cash.
Hepsi burada. Kendi ellerimle kazandığım 10 bin dolar.
That's why I'm organizing a 10K fun-run.
Bu yüzden 10 km yarışı düzenliyorum ben de.
Are you running a 10K tomorrow?
Yarın 10km koşacak mısın?
I'm sure you've all heard of my best gal pal Ava's 10k run for literacy, well, I think it is so cute that she wants to inspire people.
Eminim hepiniz en iyi arkadaşım Ava'nın okur yazarlık için 10k koşusu olduğunu biliyorsunuz. İnsanları etkilemek için bunu yapıyor olması çok hoş.
And then a week ago, he gets wired 10k from an offshore account, and moves to Queens.
Yaklaşık bir hafta önce de hesabına denizaşırı bir hesaptan 10 bin dolar aktarılmış ve Queens'e taşınımış.
She was talking about running the race, sir, the 10K.
10K yarışını söylüyordu efendim.
You know, there's this 10K that I'd like to be ready for.
İşte, hazır olmak istediğim şu 10K koşusu var.
He's down 10k.
10 bin dolar zararda.
Make Sherman's March feel like a 10K fun run.
Burunlarından fitil fitil getireceğim.
Where's 10K and Cassandra?
- 10 bin ve Cassandra nerede?
This is Doc, 10K, Cassandra, and the fool with the jacket golfing with the zombies, that's Murphy.
Bu doktor, 10 bin ve Cassandra. Zombilerle golf oynayan bu ceketli arkadaş da Murphy.
Ah. Hey, tell my buddy 10K it's his turn to take watch.
Şu bizim 10 Bin'e söyler misin, nöbet sırası onda.
It's in my... 10K, get it.
10 Bin, alsana şunu.
10k down, in cash. You should have seen the guy's face.
Kes 10.000, herifin suratini görecektin!
That's what she was giving you outside the restaurant. The 10K.
Restorantın dışında sana verdiği şey on bindi.
That's 10k a month to do whatever you want as long as it has nothing to do with the FBI.
FBI ile ilgisi olmadığı sürece istediğini yapabileceğin ayda 10 bin dolar.
That's what she was giving you, outside the restaurant, the 10K?
Restorantın dışında sana verdiği şey on bindi?
It's hard to say. I wonder how 10K's doing.
Söylemesi güç. 10bin nasıl merak ediyorum.
Dose 10K and Addy with some Murphy juice.
10 Bin ve Addy'e Murphy sıvısı verebiliriz.
So if 10K's out there, he knows that.
Eğer 10 Bin orada bir yerdeyse bunun farkındadır.
If 10K wants something dead, it's dead.
10 Bin bir şeyi öldürmek istiyorsa öldürür.
My brains. 10K's guns.
Benim zekâm, 10 Bin'in silahı.
Think 10K's all right?
10 Bin iyi midir acaba?
Above 10k, it's major larceny.
10 bin doların üstü ciddi hırsızlık suçuna giriyor.
10K's got him.
10K onu yakaladı.
Darcy's Flat Road, approximately 10k's east of the Madonna Cafe.
Darcy's Yolu, Madonna Cafe'nin yaklaşık 10 km doğusu.
It's a long story. But the best part is I found 10K.
Uzun bir hikaye ama en iyi kısmı 10K'yı buldum.
10K, it's okay.
10K, sorun değil.
10K, why don't you help me make sure that fire's out.
10K, şu ateşi söndürmeme yardım etsene.
Best guess, after analyzing Murphy's file, we have to kill 10K in order to save him.
Murphy'nin dosyasını inceledikten sonra en iyi tahminim 10K'yi kurtarmak için onu öldürmemiz gerekecek.
10K, let's go.
10K, Gidelim.
10K, you have to save him this time.
10K, bu sefer onu kurtarmalısın.
She took four 10k bricks out of the vault, and we have her here with the boys walking out of the house with light luggage.
Kasadan 40 bin dolar almış. Burada da çocuklarla birlikte hafif bir bavulla evden çıkıyor.