English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ 1 ] / 177

177 translate Turkish

91 parallel translation
142, 144, 169, 170, 172, 174, 176, 177, one hun-hun-hun-hundred seventy eight it is ruled : they are to be deprived of all ranks and at-at-attainted and be executed by shooting!
142, 144, 169, 170, 172, 174, 176, 177, yüz-yüz-yüz yetmiş sekiz, göre : haklarından mahrum edilecek ve vurularak.. idam edilecektir!
There, on the table.
Oradan, masanın üstünden. 177,5 00 : 31 : 39,750 - - 00 : 31 : 42,100 YANKESİCİLERİN PRENSİ. John Barrington'un hayatı ve maceraları. ( 1735-1795 )
Specimen-gathering mission on planet Alfa 177.
Alfa 177 gezegeninde numune toplama görevi.
177 East 104th Street.
177 Doğu 104. Cadde.
This is Albany. $ 177 on A - # 1.
- Burası Albany. 177 dolar Bir numaraya.
Woman, I have fought 177 men.
Ben 177 adama karşı savaş verdim, kadın.
Jersey oil, 177.
Jersey Oil 1.77.
- 177.
- 177.
177 dollars a week.
Haftada 177 dolar.
Thermal levels up 177 percent.
Sıcaklık % 177 arttı.
Height, 5 foot 10 ; weight 73 kg...
177 yüksek 73 kiloda.
Approximately 5 " 10', 1 / 50.
177 santimetre.
I'm reading a second ship, 177 mark 5.
Aynı zamanda, 177 işaret 5 istikametinde ikinci bir gemi tespit ediyorum.
It was on a bearing 216, mark 177.
Bilgisayar yön 216, iz 177 yönünde olduklarını gösteriyor.
Bearing 177.5.
Rota 177,5.
Three and a half million Berliners lived in a city 110 miles behind the Russian lines.
Üç buçuk milyon Berlinli, Rus hatlarının 177 km ardındaki şehirde yaşıyordu.
77-David at 177 West 24.
77-David 177 Batı24.
This is Eastrail 177.
Doğu treni 177.
If you're just tuning in, Eastrail train number 177... has derailed just outside Philadelphia.
Eğer televizyonunuzu şimdi açtıysanız, 177 numaralı doğu treni... Philedelphia'nın hemen dışında raydan çıktı.
... into the investigation of train 177... being conductedat the Eastrail holding warehouses.
... 177 numaralı trenin soruşturması içinde... Eastrail başta olmak üzere ambarlar kontrol altına alındı.
World War ll for us began at Pearl Harbor, and 1 1 77 men still lie entombed in the battleship A ¤ ona.
Bizim için 2. Dünya Savaşı Pearl Harbor'da başladı. Ve Arizona savaş gemisi 1,177 kişiye mezar oldu.
177 Spring.
177 Spring Caddesi.
10-30. We got shots fired at the church on Broadway and 177.
10 - 13, Brodway 177'deki kilisede ateş edildi.
An old back road leads all the way to Highway 177.
Otoban 177'ye giden bir arka yol var.
That was a source of irritation and a tremendous anger for the people.
Bu halk arasında 566 00 : 57 : 12,140 - - 00 : 57 : 15,177 büyük bir öfke ve iğrenme yarattı.
BP's up, 177 / 96.
Kan basıncı yükseldi. 177'ye 96.
If you ask her she'll deny it, but I don't think she can... Page 177.
Ona sorarsan reddeder, ama edebileceğini sanmam.... sayfa 177
Mrs. Hewitt, 177 million people in the world have diabetes.
Bayan Hewitt, dünyada 177 milyon diyabet hastası var.
177 million people are counting on you... to follow the rules, Mrs. Hewitt.
Kuralara uymanız için size güveniyor, Bayan Hewitt.
Attack vector 1 77.
Saldırı vektörü 177.
Pure OSS 117!
İşte OSS 177!
As you know, Lorne and his team have the weekly detail of escorting Dr. Lindsay to 177.
Bildiğin gibi, Lorne ve ekibi Doktor Lindsay'ye haftalık eşlik ediyorlardı 177 gezegenine.
It's 177.
177 çıktı.
I've checked 177 so far.
177 taneye baktım.
You now owe 177 million and 500 yen.
Bana olan 1,77 milyon yen borcuna 500 yen daha ekledim.
Now, we found all 177 parcels.
Evet, yüzyetmişyedi tane koli bulduk.
Nearly four billion years later, somewhere on Earth can still be found these works of art, left by the volcanoes'ash, mixed with water from Iceland's glaciers.
Yaklaşık 4 milyar yıl sonra dünyanın herhangi bir yerinde İzlanda'nın buzullarından gelen suyla karışmış volkan küllerinden geriye kalan bu eserlerden bulabileceğiz. 00 : 07 : 39,208 - - 00 : 07 : 42,127 İşte oradalar, madde üzerinde su, 00 : 07 : 42,211 - - 00 : 07 : 44,171 su üzerinde madde. 00 : 07 : 44,255 - - 00 : 07 : 55,177 Yumuşak sert ile birlikte, gezegenimiz tarafından paylaşılan her yaşam formu önemli bir ittifakı oluşturuyor.
This will go on.
Bu böyle sürer. - Bir dakika. 662 00 : 43 : 33,177 - - 00 : 43 : 37,751 Salman Abi, kusura bakma.
Recently, a crater more than 1 10 miles wide was detected off the coast of Mexico's Yucatán Peninsula.
Yakın geçmişte, Meksika'nın Yucatán Yarımadası'nın dışında 177 kilometreyi aşkın genişlikte bir krater saptandı.
177 days without signs of life.
Yaşam izine rastlayamadığım 177. gün.
Day 177, continue.
177. gün. Kaydı bitiriyorum.
Go up the block to 177.
177. sokağa git.
That's a total of 110 miles, give or take.
Bu da toplamda aşağı yukarı 177 km eder.
Sir, I must have you - -... A-a-at 177.
- Beyefendi, sizi acaba... ... 177'de... Lütfen, beyefendi.
A Cessna 177 Cardinal.
Bir Cessna 177 Cardinal.
177?
177?
Because the Cessna 177's fuel tank gives it a maximum flight time of just over four hours.
Çünkü Cessna 177'nin yakıt tankı, dört saatten fazla maksimum uçuş süresi verir.
Then you could have one of these At 177 mph, I crossed the line
Sonra bunlardan bir tanesine sahip olabilirsiniz... 285 km ile çizgiyi geçtim.
Here Here's 111 dollars for your stuff we sold and the $ 4.16 you gave me I opened a 5, OOO dollar account for you
Bu senin. Satılan eşyaların tutarı 177 bin Won. Ayrıca dün verdiğin 4760 Won.
"Let's fly together!" "4th Grade"
177 ) } Birlik { \ cHb880da } ol { \ cHf7ede2 } uş { \ cH4b96d3 } tur { \ cHe6e3d0 } muş { \ cH253d96 } 4. { \ cHa09b65 } sınıflar
164 ) } Relocate the Real 160.2 ) } Relocate the Real 177 ) } Juiz to a Secret Place 173.2 ) } Juiz to a Secret Place Relocate the real Juiz to a secret place?
Çeviri :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]