1795 translate Turkish
11 parallel translation
There, on the table.
Oradan, masanın üstünden. 177,5 00 : 31 : 39,750 - - 00 : 31 : 42,100 YANKESİCİLERİN PRENSİ. John Barrington'un hayatı ve maceraları. ( 1735-1795 )
In my dreams, I go back to the year 1795, to a time when I was happy.
Rüyalarımda 1795 yılına geri dönüyorum.
But it explains why there's no record ofJebediah before 1795.
Ama 1795'ten önce neden Jebediah Springfield adına bir belge olmamasını açıklıyor.
Your Honor, I am here on behalf of the President of the United States, U.S. Secretary of State John Forsyth representing the claims of Her Majesty, Queen Isabella of Spain, as concerns our mutual treaty on the high seas of 1795.
Sayın Yargıç, Birleşik Devletler Başkanı adına buradayım, ve 1 795 yılında imzalanan açık deniz antlaşmasıyla ilgili
In the case of The United States of America v. The Amistad Africans, it is the opinion of this court that our treaty of 1795 with Spain, on which the prosecution has primarily based its arguments, is inapplicable.
Amerika Birleşik Devletleri'nin Amistad Afrikalıları aleyhindeki davasında bu mahkemenin görüşüne göre savcılık iddialarının baz aldığı İspanya'yla yapılan 1 795 antlaşması geçerli değildir. Antlaşmanın 9.
Bosco had only one contemporary rival, a slightly older Frenchman named Conus, who announced in 1795... that he would make his wife, who was five-foot seven, appear under one of the cups.
Bosco'nun zamanında sadece bir rakibi vardı... 1795 yılında 1,50'lik karısını fincanın altından çıkartacağını... ilan eden Conus adlı yaşlıca bir Fransız adam.
Squawk, 1795 direct.
Squawk, 1795 düz.
In 1 795, when the fossilised Mosasaur of Maastricht arrived in Paris,
1795'te Maastricht'in fosilleşmiş Mosasoru Paris'e ulaştığında,
I was cast into being in the winter of 1795.
1795 kışında tasarlanmıştım.
Plant a little acorn in 1795, and in 2016, there's an oak tree, there, in the same spot with a tiny little bit of 1795 still alive inside of it.
1795 yılında küçük bir meşe palamudu ekin, 2016'da aynı noktada bir meşe büyür,... içinde hala 1795'den kalan o küçük parça canlıdır.
[It is 1795, the nineteenth year of King Jeonjo's reign]
Sene 1795. Kral Jeonjo'nun hükümdarlığını 19. yılı.