1870s translate Turkish
28 parallel translation
During the steamboat era which was peaked in the 1870s, these great floating palaces like the Robert E. Lee, whose model you see here, filled the Mississippi River.
1970'lerde altin cagini yasayan buharli tekne doneminde, burada maketini gordugunuz Robert E. Lee gibi yuzen saraylar Mississippi Nehrini dolduruyor.
New York had had electricity since the late 1870s.
New York şehrinin 1870'lerin sonundan bu yana elektriği mevcuttu.
It's all that's left of the original prison from the 1870s.
1870'lerdeki hapishane binasından tek geriye kalan bu.
1870s.
Ama 1870'lerin.
State of the art. 1870s Africa.
Merkezi. 1870'lerin Afrikası.
The amazing thing is that nobody had actually been able to prove the existence of a giant squid up until the 1870s, when finally, after countless reports of these things by sailors who were never really believed, finally dozens of them washed into the shore in Newfoundland, proving that there really were these amazing creatures.
Şaşırtıcı olan şey ise ; 1870'lere kadar, bu ilginç yaratıkların kesin olarak yaşadığını kanıtlar nitelikteki sayısız raporlar, hiç inanmayan denizcilerden gelene dek ve düzinelercesi Newfounland kıyılarına vuruncaya dek, hiç kimse dev kalamarların var olduğunu kesin olarak kanıtlayamamıştı.
Hey, did you know that in the 1870s, David Smith's bar was a surveyor's weigh station?
Hey, 1870 lerde, David Smith'in barının bir sarrafiye dükkanı olduğunu biliyor muydun?
Dates back to the 1870s.
İzi 1870'lere kadar sürülüyor.
Most of these graves are 19th century, a bit before, and here's one, it's an absolute classic from the 1870s.
Bu mezarların çoğu 19. yüzyıla ait, ya da biraz öncesine işte bir tanesi, 1870'lerden kalma tipik bir örnek.
By the 1870s, the internal combustion engine has arrived, and the Germans invent its killer app, the automobile.
1870'lere kadar içten yanmalı motorlar yetişti ve Almanlar kendi gözde uygulamalarını, otomobili icat ettiler.
Since this guy, General Andrew Winston Clark, stole some land from an Apache tribe, back in the 1870s. Land that became Crestview.
Bu adam, General Andrew Winston Clark'dan 1870'e kadar Apaçilerin bazı toprakları çalınarak Crestview arazisi oldu.
We were looking at land records, and we saw that the property where Mari and her husband resided.. Had been a farm since the early 1870s.
Şehir kayıtlarına bakarken şunu gördük ki Mary ve kocasının yaşadığı arazi 1870'lerin başında çiftlikmiş.
The 1870s.
Ama 1870'ler.
Because this is a Victorian house, you know, I knew the time period would be roughly around the 1870s to 1900.
Burası bir Viktoriyan evi olduğu için yaklaşık olarak 1870 - 1900 yılları olmalıydı.
In the 1870s, word of the brutality of some Ottoman reprisals began to make waves in Europe.
1870'lerde, Osmanlıların intikamı, Avrupa'da barbarlık haberlerinin dalgalanmasına yol açtı.
By the 1870s, more that 170,000 Germans became the next wave.
1870'lerde 170 binden fazla Alman ikinci dalga oldular.
No. In the late 1870s, it was actually cheaper to import limestone from Michigan.
Aslında 1870'li yılların sonunda Michigan'dan getirtmek daha ucuza geliyordu.
It was built in the 1870s, from the Prussian War.
1870'lerden, Prusya savaşı zamanlarından kalma.
Well, you're all just tearing up the 1870s, aren't you?
1870'li yıllarda ortalığı dağıtıyorsunuz ha?
In the early 1870s, he and his mother move to New Mexico.
1870'lerin başında annesiyle beraber New Mexico'ya taşındılar.
By the 1870s, the United States is fully into the Industrial Revolution.
1870'lere gelindiğinde Birleşik Devletlerde sanayi devrimi başladı.
Not unlike the yellow fever scare, which took hold of the American South during the 1870s.
Ne? 1870'lerde sarı humma korkusunun Amerikan'ın güneyini yakaladığı gibi.
I'm looking for stuff from the 1860s, 1870s, maybe.
1860'lar ve 1870'lerde olan şeyleri araştırıyorum.
That hymn was on the recording, played in the 1870s, before the piano was tainted.
O ilahi kayıtta vardı, 1870'de oynatılmıştı, piyano kurcalanmadan önce.
Not too many people know this, but... when I was living in London, in the early 1870s, I was in a bad place.
Bu diyeceğimi çoğu kişi bilmez ama 1870'lerin başında Londra'da yaşarken ruh sağlığım yerinde değildi.
Far fewer than the 1870s, or the 1920s, or the'60s.
1870'lerden daha az. Ya da yirmili yıllardan. Ya da altmışlardan.
We did it by leveraging a coal monopoly in the 1870s.
1870'lerde kömür tekeline yatırım yaparak geldik.
In the 1870s, word of the brutality of some Ottoman reprisals began to make waves in Europe.
Osmanlılar, Müslüman dünyasının çoğu gibi günümüzde Sünni İslam öğretisini izledi.