English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ 1 ] / 1940

1940 translate Turkish

664 parallel translation
The 1940 models run much smoother.
Ama 1940 modeller daha hızlı gidiyor.
And to present you, with the company's compliments, one of our 1940 calendars... made especially for this bank, entitled "Spring in Lompoc."
Şirketin övgüsü olarak size özellikle bu banka için yapılan "Baharda Lompoc" adlı 1940 yılı takvimini hediye ediyorum.
At 12 : 30 on the 17 th ofJune, 1940...
17 Haziran 1940, saat 12 : 30'da...
Now, 1940, the Germans are marching through Norway and still we hear "no resistance."
1940'tayız, Almanlar Norveç'te kol geziyor ve hala "direniş yasak" deniyor.
It is the 28th June 1940.
Tarih, 28 Haziran 1940.
And you'd agree, had you been in court with me in Antananarivo in April 1940.
Nisan 1940'ta Antananarivo'da benimle mahkemede olsaydın, sen de aynı şeyi söylerdin.
I haven't been here since 1940.
Buraya 1940'tan beri gelmemiştim.
He died in 1940 in the middle of a glass of beer.
1940'ta bir bardak birayı yarılamışken ölmüştü.
I joined the Army in'40 because I figured it was the best way to learn.
1940'ta orduya katıldım. En kolay böyle öğrenirim sanmıştım.
1940, that was.
1940'taydı.
Released for good behaviour in May of'40. " That's all I could get.
1940 Mayısında iyi halden serbest bırakılmış. " Bu kadar bulabildim.
The Prentiss Hat robbery was July 20, 1940.
Fabrika soygunu 20 Temmuz 1940'ta gerçekleşti.
We pay out in 1940, as we did with Prentiss Hat.
Prentiss'e 1940'ta bir ödeme yaptık.
" July 20, 1940, at 2 : 53 a.m.
" 20 Temmuz 1940, geceyarısı 2 : 53'te müdahale edilmiştir.
1940, on the Continent.
1940 Avrupada.
I... I said she died in France in 1940.
Onun 1940'ta Fransa'da öldüğünü söyledim.
Yeah, one of my men found a pin with a name on it, class of 1940.
Adamlarım bir rozet bulmuş. Üzerinde isim ve 1940 yazılı.
Arrested 1940, released 1941.
1940'ta yakalandı, 1941'de serbest bırakıldı.
S-S-September... 23rd... 1 940.
Eylül... 23'ü... 1940.
JUNE 1940
HAZİRAN 1940
It's very strong. It went through the 1940 retreat.
Çok sağlamdır.
Where were you in 1940?
1940 da neredeydin?
You had them at St. Omer in'40.
1940'da St. Omer'de onların canına okumuştun.
They were licked in'40 and they're taking a walloping.
1940'da canlarına okundu, hâlâ da durum değişmedi.
I was, Sir. I joined the Communist Party in 1940, resigned in 1950.
1940'da üye oldum, 1950'de üyelikten istifa ettim.
In 1940 did you meet Mr and Mrs Macabee, school teachers?
1940'larda Bay ve Bayan Macabee'lerle tanıştınız mı?
Are they the same Macabees that you met in 1940?
1940'ta tanıdığınız kişiler mi?
" 1940, picked up on Suspicion.
" 1940, Şüphe üzerine tutuklandı.
1941.
1940'ta.
Then I think it was in 1940 we lost track of you.
Sanırım 1940'ta izinizi kaybetmiştik.
Today, June 24th 1940, at 7.15pm,
Burası BBC radyosu, Londra. Bugün, 24 Haziran 1940 ve saat 19 : 15
My husband was killed... in 1940, in Belgium.
- Lütfen. Kocam 1940'da, Belçika'da öldürüldü.
Sir... the "Sea Tiger" deserves a better epitaph than... " commissioned 1940, sunk, 1941. Engagements : none.
Efendim, Deniz Kaplanı, üstünde "1940 yılında denize indirildi..... 1941 yılında hiç ateş etmeden battı" yazılı bir mezar taşından fazlasını hak ediyor.
1940, 1941, 1942.
1940, 1941, 1942.
"1933-1940, 7 years"
"1933-1940, 7 yıl"
"1940-1944 : almost a century"
"1940-1944 : neredeyse bir yüzyıl"
In 1940, I began to be buffeted from side to side.
1940 yılında birdenbire sallanmaya başladım.
A tiny pension. One son, killed 1940
Az bir emekli maaşı, 1940'ta oğlu öldürüldü.
This is Radio Berlin, June 22, 1940.
Burası Berlin Radyosu,... 22 Haziran 1940.
September 15, 1940.
15 Eylül 1940.
england's gone through a blitz with a knife at her throat since 1 940.
İngiltere 1940'tan beri tehdit altında.
I mean, of the old 1 940 mob.
Yani 1940 takımından.
Born April 15th, 1940, at Flexburg, Moselle
Doğum tarihi : 15 Nisan 1940. Doğum yeri : Flexburg / Moselle.
Last evening. With the exception of one witness who reportedly saw the Hudson car, a 1940 or 1941 black convertible heading west on Wilshire and Santa Monica no report has been received.
Kayıp kızkardeşlerle ilgili olarak, şu ana kadar, Hudson ların Wilshire ve Santa Monica üzerinden, batıya doğru yol alan, 1940 veya 41 model, siyah spor arabasını... gördüğü söylenen bir tanık dışında hiçbir bilgi alınmamıştır.
We didn't have radios with easy-Ιistening music in 1 940.
1940'ta kolay dinlenebilen müziklerin çalındığı radyo kanallarımız yoktu.
Α certain Sunday in September in 1 940 at the CΙub d'Or.
1940'ın Eylül ayında bir pazar günü Club d'Or'daki randevumuzdan.
A 1940 smelt from the Weigenhaler foundry at Essen.
Essen'daki Weiganhaler tesisinde 1940'ta eritilmişlerden.
I'm thinking of a sentence a friend said 25 years ago in 1940 in the middle of the rout in Vichy.
25 yıl önce Vichy'de kalabalığın ortasında arkadaşımın dediği bir cümleyi düşünüyorum.
And if in 1940 the Big Hunt had existed... Hitler would've been a member and we could have avoided WWII.
Eğer 1940'larda Büyük Av olsaydı Hitler de bir üyemiz olurdu ve 2.
Also Volume 24, New York Supplement 2, page 168, 1940.
Ayrıca 24. sayıda, New York Eki'nin 168. sayfasında. 1940.
- 1940.
- 1940.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]