English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ 1 ] / 1987

1987 translate Turkish

502 parallel translation
Nineteen eighty seven.
1987
In 1987, they're supposed to come to my house.
1987'de benim evime gelecekler.
Look at my driver's license.
Ehliyetime bak. 1987 yılında süresi sona eriyor.
Expires 1987. Look at my birthday, for crying out loud!
Doğum tarihime bir bak.
What were the principal events on earth, 1987?
- Doğru. 1987'de dünyada yaşanan önemli olaylar nelerdir?
What's up, Peg, Beer Fest'87?
Ne var Peg? Bira festivali 1987 mi?
Welcome to America today, Thursday, January 29, 1987.
Amerika'da bugüne hoş geldiniz. Perşembe 29 Ocak, 1987.
Filmed in 1 987.
Bu film 1987'de çekildi.
French Television, January 5, 1 987.
5 Ocak 1987, Fransız Televizyonu.
- Darts Champion, Denver, 1987.
- Dart Şampiyonu, Denver, 1987.
Ray, this is 1987.
Ray, yıl 1987.
On behalf of the polish people's republic, The twenty-seventh of april, nineteen eighty-seven.
Polonya Halk Cumhuriyeti adına, 27 Nisan 1987.
The Warsaw Voivodship Court, having examined the case of Jack Lazar on the charg that on March 16, nineteen eighty-seven, in Warsaw, he had assaulted, robbed and murdered WaIdemar Rekowski, found the defendant guilty of the charges and,
Varşova İl Mahkemesi, Jack Lazar davasını 16 Mart 1987 tarihinde Varşova'da inceledi, saldırı, soygun ve Waldemar Rekowski cinayetinden dolayı ceza kanunlarının 148. Madde, 1. Paragraf ve 144.
In 1987, there were 30 airline accidents.
1987'de 30 şirket kaza yaşadı.
- Continental crashed November 15, 1987.
- Continental uçağı 15 Kasım 1987'de düştü.
From Playboy magazine. Miss October, 1987.
Playboy dergisi, 1987, Ekim Güzeli.
Uh, miss. Excuse me. Aren't you Brandi Brandt, Miss October, 1987?
Şeyy, bayan, afedersiniz siz, 1987 Ekim Güzeli Brandi Brandt'sınız değil mi?
"State Fair Archery Champion, 1987!"
1987 Eyalet Fuarı okçuluk şampiyonu!
I'll now read to you the sentence... in the name of the Polish People's Republic... of November 27, 1987
Kararı okuyorum. Polonya Halkı adına 27 Kasım 1987 tarihinde görülen davada Varşova'da işlenen cinayetle ilgili...
Having examined the case of Jacek Lazar, accused of having an assault and robbery... and murder of Waldemar Rykowski on March 16, 1987 in Warsaw
Jacek Lazar'ın dosyası incelendikten sonra Valdemar Rukovski'nin 16 Mart 1987'deki ölümünden suçlu bulunmuştur.
1987, drunk and disorderly.
1987'de aşırı alkol ve taşkınlık.
Part One 1987
BİRİNCİ BÖLÜM
It's a Chianti, 1987.
Bu bir Chianti, 1987.
Drunk and disorderly, November 1987.
Sarhoş olup huzursuzluk yaratmak, Kasım 1987.
Yes, when I originally hatched the Caribbean theme...
Evet. Karayipler temasını ilk olarak 1987'de ortaya koyduğumda...
It was 1987.
1987 idi.
1987,'88,'89- - six months in'89- - who's on top?
1987,'88,'89... '89'da 6 ay... Kim zirvedeydi?
February 1987
Şubat 1987
You're not going to spend the evening carrying out a research project.
1987'ye kadar durum gerçekten soykırım boyutuna ulaştı.
Modern industrial civilisation has developed within a certain system of convenient myths.
İşgalden hemen sonra, 1987'de Endonezya ordusu zayıflayınca cephane ve asker desteği gönderildi. Carter yönetimi olaya karıştı, ve silah satışlarını arttırdı.
Twenty-two year veteran of the C.I.A. Terminated, 1987.
Ve kovuldu, 1987'de.
June 14th, 1987, Mets-Phillies.
Haziran 14, 1987, Mets, Phillies ile karşılaşıyor.
June 14th, 1987.
Haziran 14, 1987.
Had a sister who went to England 20 years ago, a brother who died in 1987.
İkizi yok. 20 yıl önce İngiltere'ye giden bir ablası, 1987'de ölen bir ağabeyi var.
My father made no films from 1977 to 1987... But worked as director and author.
Babam 1977'den 1987'e kadar aktörlük yapmadı ama senaristlik ve yönetmenlik yaptı.
Voyagers I and ll left our solar system respectively... in 1987 and 1989.
Voyager 1 ve 2 güneş sistemimizi sırasıyla 1987 ve 1989'da terk etti.
Vigne Nuove, 1987.
Vigne Nuove, 1987
You vomited in 1987.
1987'de kustun.
Actually, I thought I'd lift this 1 987 Buick Skylark over my head.
Aslında 1987 Buick'imi kafamın üstüne kaldırmayı düşünmüştüm.
Fouts retired in'87, didn't he?
Hem Fouts 1987'de futbolu bıraktı, öyle değil mi?
This will be on a 1987 metallic-blue Camaro.
1987 model Camaro.
Our man in DC finds nothing on this guy before 1987.
DC'deki adamımız 1987'den önceki yaşamına dair bir şey bulamıyor.
Look at this, 1987.
Şuna bak, 1987.
In 1987, a group of children from a Southern state were given what their parents thought was a routine inoculation.
1987'de bir grup çocuğa alışılagelmiş bir aşılama yapıldı.
" January, 1987.
" Ocak, 1987.
June 14th, 1987, Mets-Phillies.
14 Haziran 1987, Mets-Phillies karşısında.
In 1987, Groening teamed up with award-winning producers... James L. Brooks... and Sam Simon.
1987 yılında Groening, James L. Brooks ve Sam Simon gibi ödüllü prodüktörlerle çalışmaya başladı.
On April 19, 1987, America first met The Simpsons.
19 Nisan 1987'de Amerikan halkı ilk kez Simpsonlarla tanıştı.
I haven't seen Carol that mad since'8 7, when I drop-kicked her Chia pet.
Chia hayvanını yere düşürüp tekmelediğim 1987 yılından beridir Carol'ın bu derece delirdiğini görmemiştim.
Congratulations, class of'87.
Tebrik ederim 1987 mezunları.
I know it is irregular, but I hope one or two of you, would be interested enough in what we said today to get involved.
( 1987 İlkbaharı ) - Biliyorum, biraz düzensizce... Ama umarım...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]