216 translate Turkish
221 parallel translation
HUMPHRIS : 18, 74, 216, 241, 256, 303, 291, 321, 321.
18, 74, 216, 241, 256... 303, 291, 321, 321.
I'll be waiting for you in my room, 216, at midnight.
Gece yarısı, 216 numaralı odama bekliyorum.
She's in room 216.
Oda numarası 216.
216 West Avenue North?
216 West Avenue North?
Anyway, I'm 216 years old.
Ne de olsa, 216 yaşındayım.
You'll get 216 francs for the child
Çocuk adına 216 frank alacaksınız.
I'm getting out of here by Monday... because at precisely 11 : 00 Tuesday... work at every Armbruster plant in the country... will come to a stop so that 216,000 employees... can watch the services... on closed-circuit television...
Çünkü salı günü saat tam 11'de Ambruster fabrikalarında çalışan tam 216 bin kişi cenaze törenini kapalı devre televizyondan izleyecek, Hem de renkli olarak.
Just think. Come Tuesday, there will be 216,000 people... watching that funeral in Baltimore.
Baltimore'daki cenaze törenini 216 bin kişi izleyecek.
Room 216.
Oda numaranız 216.
- First call was a little wild, scared.
- İlk arayışında biraz korkmuş ve asiydi. - Kim getiriyor onu? 216 00 : 26 : 48,368 - - 00 : 26 : 50,700
The area code is 216.
Bölge kodu 216.
216-788-8837.
216-788-8837.
216 dead, 33 victims still alive.
216 ölü, 33 yaralı.
Room 216 and 18.
216 ve 18 numaralı odalar.
"NYTAG-216."
"NYTAG-216."
- And 216?
- Peki 216?
Then proceed on a 216.
216'ya doğru ilerle.
That's a 216.
Bu 216.
Room 216, Continental Motel.
216. oda, Continental Motel.
215 or 216.
215 veya 216 olmalı.
2 1 6 by 1 2 1.
121'den 216.
Charles Collingridge, 216 Praed Street,
Charles Collingridge. 216 Praed Caddesi.
Charles Collingridge, 216 Praed Street, Paddington, W2.
Charles Collingridge, 216 Praed Caddesi, Paddington, W2.
- Uh, no, you have it upside down. It's 216.
- Uh, hayır, ters tutuyorsunuz. 216.
When a young man with a 216 IQ can't make a simple experiment work... well, it doesn't take a Bart Simpson to figure out that something's wrong.
216 IQ'ya sahip bir genç adam böyle kolay bir deneyi yapamayınca... şey, bu Bart Simpson'da bazı şeylerin yanlış olduğu manasına gelmez.
That means that there are six times six times six possibilities, which is 216.
Bu da demektir ki 6 çarpı 6 çarpı 6 olasılık var, bu da 216 eder.
There is a 1 in 216 chance of opening it by luck.
Yani kilidi şans eseri açmak için 216'da 1 olasılık var demektir.
As it is I can't do it because I've got to get all the dials in place at once and I've only got a 1 in 216 chance of doing that.
Haliyle bunu yapamam çünkü aynı anda tüm rakamların pozisyonlarını tutturmam gerekir. Ve bunu yapmak için sadece 216'da 1 ihtimal var.
With this lock, the maximum number of tries that you need in order to open it by luck is not 216 but a mere 18.
Bu kilidi şans eseri açmak için gereken maksimum sayıda deneme sayısı 216'da 1 değil, 18'de 1'dir.
And here the Germans had developed the Messerschmitt 216 the world's first jet interceptor.
Almanlar burada dünyanın ilk jet avcı uçağı... Messerschmitt-216'ları üretiyordu.
It was on a bearing 216, mark 177.
Bilgisayar yön 216, iz 177 yönünde olduklarını gösteriyor.
216.
216.
Next week in Portland, the winner takes home $ 216,000.
Gelecek hafta Portland'da, kazanan 216.000 dolar alıyor.
There's a ship approaching, bearing 216 mark 33.
216 işaret 33 kerterizinden bir gemi yaklaşıyor.
What is it, 100, 1, 000, 216?
Ne, 100, 1,000, 216?
All we know is it's 216 digits long.
Tek bildiğimiz 216 karakter uzunluğunda olduğu.
- 216?
- 216 mı?
- 216? - Shh.
- 216 mı?
What is this 216 number, Sol?
Ne bu 216 karakterli sayı, Sol?
You asked me if I'd seen a 216-digit number.
Bana 216 karakterli bir sayı görüp görmediğimi sordun.
He says they're after a 216-digit number in the Torah.
Tevrat'ın içinde 216 karakterli bir sayının peşinde olduklarını söyledi.
This 216 number?
Şu 216 rakamlı sayı?
If you want the number 216, you can find it everywhere.
Eğer 216 rakamlı sayıyı istiyorsan, onu her yerde bulabilirsin.
216 steps from your street corner to your front door, 216 seconds you spend in the elevator
Sokağın köşesinden kapının önüne 216 adım, Asansörde harcadığın 216 saniye
You've chosen 216 and you'll find it everywhere in nature.
Sen 216'yı seçtin ve doğada her yerde onu bulacaksın.
No, the 216 number.
Hayır, şu 216 sayı.
The true name, which only the Cohanim knew, was 216 letters long.
Sadece Cohanimlerin bildiği gerçek ad, 216 karakter uzunluğundaydı.
I'm sure you've written down every 216-digit number.
Eminim o 216 rakamlı sayıyı bir yere yazdın.
A nine-million terawatt cloaking field in Grid 216.
Sistem 216'da dokuz milyon terawatlık gizlenme alanı.
Suite 216, please.
Suite 216, lütfen.
[EXPLOSION]
Dilbert - 216