238 translate Turkish
112 parallel translation
238, please.
2,3,8, lütfen.
Gentlemen, to date, $ 283,000 have been expended on the writing of this history of music.
Beyler, bu müzik tarihi çalışması için bugüne kadar 238.000 dolar harcandı.
"and watch for the turnoff onto Route 238."
"ve 238. otobana giden sapağa dönün."
Route 238.
238. otoban.
Number 238239 one million, Number 140413200,000 lira...
[ÇOCUK SESLERİ] - 238.239 numara 1 milyon lira. 140.453 numara 200.000 Lira.
The number here is 238-2098.
Numaram 238-2098.
We wish to judge if a man is guilty or not using our own heads, and not someone else's.
Bir adamın suçlu olup olmadığını, 460 00 : 38 : 25,282 - - 00 : 38 : 27,238.. kendi aklımızla kararlaştırmak isteriz, başkasınınkine gerek yok.
Alfie, did you get the rest of the 238's?
Alfie, kalan 238'leri getirdin mi?
In that account alone he had $ 238,000, down this year to $ 124,000.
Hesabında 238.000 dolar para vardı. Bu yıl yatırılan miktar 124.000 dolar.
John Grizzly, 238.
John Grizzly, 238.
- Must've pressed to come up with that.
Connally şimdi dönüyor. Sahne 238.
I need an ambulance to 238 North 54th Street.
238 Kuzey 54. Sokak'a bir ambulans gönderin.
But I was standing there with $ 327 in one hand and $ 238 in the other.
Ama bir elimde 327 dolar diğerinde 238 dolarla dikiliyordum. Ben de düşündüm ki : "Vay canına!"
And I was thinking it's been a long time since I had $ 327 plus $ 238!
Ne zamandan beri elimde 327 artı 238 dolarım olmamıştı!
- Operator 238, please.
- Operatör 238, lütfen.
- Bye, 238.
- Hoşçakal, 238.
How about 748 divided by 238?
Peki ya 748 bölü 238?
238... 239... 200...
238... 239... iki dört...
The average man thinks about sex 238 times a day.
Bir erkek günde ortalama 238 kez seks düşünüyormuş.
That they think about it 238 times a day and when they do, they play with their belt.
Günde 238 kez seks hakkında düşündüklerini ve düşündüklerinde kemerleri ile oynadığını.
1020 divided by 238... that would be sex about every four minutes and...
60 ile çarp, 1020 eder 238 ile böl. Her dört dakikada bir seks düşünüyorum demektir.
$ 238, B. Cheddar coming.
238 dolar dostum. Haydi paramı ver!
Albert Brecht's passport was a recent issue and it has his weight at 205 pounds, whereas here, an Indian medical examiner has him listed at 238 pounds just two hours after his death.
Albert Brecht yeni pasaport almış ve ağırlığı 93 kilo yazılmış. Hintli adlı tabip ise öldükten yalnızca iki saat sonra, kilosunu 104 olarak ölçmüş.
Put it on ice, Doc, in stasis, whatever. 00 : 41 : 28,238
Buza koy doktor, dondur, herneyse.
'Cause we need someone to be Confidential Informant Number 238... registered with the department.
Çünkü, departmanda 238 numaralı Güvenilir Muhbir olarak kayıtlı biri lazım.
Okay? If they've been here for even two weeks, we're talking about... 238 people who dipped their dirty hands into that bowl.
Eğer 2 haftadan beri burda olsalar dersek yani 238 insan pis ellerini bu kaseye sokmuş oluyor.
... totalling 376 members for the popular front versus 238... i'm listening to the news.
238 kişiye karşı 376 kişiyle Popüler Cephe'yi oluşturacak. Haberleri dinliyorum.
Who was in charge of No. 238 Jin Seok Lee?
LEE Jin-seok'un dosyasını kim aldı, numara B-38?
And let's make it to 238.
Hadi şunu 238 yapalım.
Jump 238 complete.
Sıçrayış 238 tamamlandı.
Diffusion... You need to separate the 235 from the 238.
Difüzyon... 235'ten 238'i ayırmanız gerekiyor.
No, I won't open because I refuse to risk losing... everything because of your madness.
Hayır açamam, çünkü senin çılgınlığın yüzünden, 441 01 : 06 : 33,238 - - 01 : 06 : 35,798 takıntıların yüzünden her şeyi kaybetme riskini alamam
1-800-238-6648.
1-800-238-6648.
1,238.
1,238.
It's unbelievable. It's brain-melting, poetic- - it is the Communist Manifesto of cool ideas.
Ay, dünyadan 238.857 mil uzakta.
( Bickford ) The Moon is 238,857 miles from Earth.
Ben kararımı verdim. Gelecek sefer beni gördüğünde, "sizi" bıçaklayarak öldürüyor olacağım.
Pu-239 is a man-made isotope transmuted from uranium-238 in a chain reaction.
PU-239, Uranyum-238'in zincirleme reaksiyonla insan yapımı bir izotopa dönüştürülmüş halidir.
Nothing there references a meet with a Cl 238.
Muhbir 238 ile yapılan görüşmeye dair bir bilgi yoktu.
238.
- 238.
Cl 238.
Muhbir 238.
I need the real names of the 238 women.
- 238 kadının da gerçek adları lazım. - Olur.
Of the 238 women Chris Mundy slept with, some have left the business, some have gone home, some are in rehab.
- Kris Mundy'nin yattığı 238 kadının kimisi bu işi bırakmış. Kimisi de memleketine dönmüş. Bazıları tedavi görüyor.
Who are you kidding right now? I pulled you out of a Starbucks. Where you were pretending to finish your route that you actually finished yesterday so we could do a tiny favor for Juliet that will grant us much larger favors in the future.
107 00 : 05 : 11,678 - - 00 : 05 : 14,238 Juliet'e ufak bir iyilikte bulunuyoruz bu da bize gelecekte büyük bir iyilik olarak dönecek.
238 ) \ cHFEFEFE \ 3cH080E03 } Presented by Gray _ Phantom { \ fs24 \ fnBellGothic BT \ b1 } # Gray _ Phantom @ rizon 238 ) \ cHFEFEFE } Presented by Gray _ Phantom { \ fs24 \ b1 \ fnBellGothic BT } # Gray _ Phantom @ rizon 81 ) \ fnBellGothic Blk BT \ b0 \ 3cH254010 } Next Time 0 0 2 Portrait \ h 81 ) \ fnBellGothic Blk BT \ b0 } Next Time 0 0 2 Portrait \ h Shirasu was conflicted.
Yolumu her kaybedişimde, Acıyla parçalanıyorum kendimi her kaybedişimde.
Well, if you're ever at the Chateau Milan in room 238, do not use the jacuzzi.
Eğer Şato Milan'da 238 numaralı odada kalacak olursanız jakuziyi kullanmayın.
Copy that, Rescue 238.
Anlaşıldı Kurtarma 238.
The accused are guilty of supporting the rebellion as penalized by articles 237 and 238 in the second paragraph of the Code of Military Justice, with the aggravating circumstance of withholding evidence and endangerment, cited in article 173 of the legal code.
Kanunun 173. maddesinde belirtilen delilleri saklamak ve tehlikeye atmanın cezayı arttırıcı nedenleri ile birlikte isyanı destekleme suçu işlemekten, sanıklar Askerî Ceza Mahkemeleri Kanunu'nun 237. ve 238. maddelerinin ikinci paragrafı uyarınca cezalandırılmalıdırlar.
Room 238.
238 numaralı oda.
791.
- 238.
238 girls.
238 kız.
111 people, 2 on the ground. one plus one plus one plus two, 5. ok, but wait.
111 kişi 2 de yerde 1 + 1 + 1 + 2 = 5 tamam ama uçak kazasında 238 kişi öldü hayır ölmedi çünlü resmi olmayan raporlar gerçeği yansıtmıyordu