2b translate Turkish
130 parallel translation
Destruct sequence number two, code 1-1 A-2B.
İmha sekansı 2, kod 1 - 1 A-2B.
Code 1 B-2B-3.
Kod 1 B-2B-3.
Voice and code 1 B-2B-3 verified and correct.
Sözlü bağlantı ve kod 1 B-2B-3 doğrulandı.
It's apartment 2B.
Daire no : 2B.
- Apartment 2B, Miss Everleigh.
- Daire no : 2B, Bayan Everleigh.
- "Everleigh, Apartment 2B."
- "Everleigh, Daire no : 2B."
- Everleigh, 2B.
- Everleigh, 2B.
That's in the Everleigh flat, 2B.
O, Everleigh'in dairesi. 2B.
Apartment 2B?
- 2-B nolu daire değil mi?
Destruct sequence two, code one, one, A, two, B.
İmha onayı 2. Şifre 1-1a-2b.
Destruct sequence three, code one, B, two, B, three.
İmha onayı 3. Şifre 1b-2b-3.
[Vrba, In English] Those Czech Jews from Theresienstadt, from the ghetto near Prague, came into one particular part of the camp, which was cal / ed "Bauabschnitt Zwei B," "ll B." At that time, I was working as a registrar in II A.
Prag yakınlarındaki Yahudi Mahallesi olan Theresienstadt'lı Çek Yahudiler "Bauabschnitt 2B" ( B2B ) denilen kampın bir parçası haline gelmişlerdi.
The division between II A and II B was only one electrical fence, through which nobody could climb, but you could speak through it.
"2A"'da kayıt görevlisi olarak çalışıyordum. 2A ile 2B, içinden kimsenin tırmanamadığı elektrikli telle bölünmüştü ama arasından konuşabilirdiniz.
They were in despair. Children clung to each other.
Oraya gidince ne olacağını Kamp 2B'de öğrenmişlerdi.
You can try. Gate 2B, but they're like animals.
Kapı 2B'yi deneyebilirsiniz ama çok kabadırlar.
"2B, St.- -"
2B, St...
Use a number two pencil in marking your answer sheet.
Cevap anahtarını işaretlemek için 2B kalem kullanın.
If you do not have a number two pencil with you raise your hand and keep it up. We'll pass a pencil out to you.
Yanınızda 2B kurşun kalem yoksa parmağınızı kaldırıp, bekleyin.
247 West Damen Street, apartment 2B.
İki yüz kırk yedi numara.
247 West Damen what?
Daire 2B.
It's 2B, guys.
2B'de oturuyormuş.
- 2B...
- 2B...
APARTMENT 2B. OR NOT 2B.
Biz üst kat komşunuz, olmak ya da olmamak.
YEAH, THEY LIVE UPSTAIRS. THEY'RE IN 2B.
Evet, üst katta oturuyorlar.
Anyway, Carla in 2B, she's collecting money for the funeral, you know, if you feel like it.
Herneyse, 2B'deki Carla, cenaze için para topluyor, yani, eğer istersen...
- Morris, 2B.
- Morris, 2B.
I'm from 2B ;
2B'den.
- To write a note to my daughter in 2B.
- 2B'deki kızıma not yazmak için.
- We don't know the girl in 2B.
- 2B'deki kızı tanımıyoruz.
I don't even have a number-two pencil!
2B kalemim bile yok!
- 2B Manifest shows an empty seat.
Yolcu listesinde boş bir koltuk var.
They brought a 1 2b to dismiss, and I beat them.
Evet. 12b'den davayı düşürmeye çalıştılar. Ben kazandım.
This is women's studies 2B :
Burası Kadın Çalışmaları 2B :
- Listen, hot stuff, are you 2B or not?
Dinle beni, 2b'de misin, değil misin?
- Yes, damn. I'm 2B.
Evet, kahretsin. 2b'deyim.
There was never a 2B...
Burada hiç 2B olmadı ki?
2B's always been there, you can see for yourself.
2B her zaman oradaydı, kendin de bakabilirsin.
Hi. Eugene and Evette in 2B... do you know them?
merhaba. eugene'in yanındaydım. onları tanıyor musun?
2B or not 2B?
Olmak ya da olmamak?
We've got a seat gripper in 2-B.
2B'de uçmaktan korkan biri var.
Would a 2B pencil be suitable? Um -
2B kalem uygun olur mu?
So, to summarise, if this basketball was a non-ST elevation myocardial infarction, glyco-protein 2B-3A inhibitors would be initiated early on.
Yani özetleyecek olursak bu basketbol topunda besleyici damarın tıkanması sonucu nekroz oluşsaydı gliko-protein 2B ve 3A inhibitör verilmesi gerekirdi.
2 1 2 Bank Street, apartment 2B.
21 2 Banka caddesi, 2B apartmanı.
Ward 2B.
Koğuş 2B.
- This is a 2B.
- Bu bir 2B
Check out our makeup counter on aisle 1 2B.
12B'deki makyaj bölümüne bakmayı unutmayın.
Miss Brody lives in apartment 2B.
Bayan Brody daire 2B'de yaşıyor.
OR NOT 2B.
Evet, biliyorum.
- What?
- 2B.
I'm in 2B, upstairs.
2b'deyim, yukarda.
What's this - 2B?
Bu da ne 2B mi?