English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ 3 ] / 30000

30000 translate Turkish

64 parallel translation
Or £ 30,000.
Ya da 30000.
You'd be 50 feet off-target at 300 yards.
30000 metrede 15 metre ıskalarsın.
- OK, now lend me 30,000.
- Tamam, bana 30000 borç ver.
On March 8, 1937 30000 Italians supported by 20000 Moroccan and Carlist legionaries, preceded by 250 assault tanks attack and demolish the Republican front in Guadalajara.
8 Mart 1937'de 30.000 İtalyan destek olarak da 20000 Faslı ve Karlist lejyoner ayrıca önlerinde 250 tank cumhuriyetçi Guadalajara'ya saldırıp onu yıkmaya başladı.
I'm fine, for 40 % of 30000 yen. Do it!
30000 Yen'in % 40'ı için elbette, eminim.
It'll be about 30,000 won at the auto repair shop though.
Servise gidersen eğer, 30000 won tutar.
Will you take the risk to have to compensate for 30000 ryos?
30000 ryoyu taşıma ve çalınırsa karşılama riskini alabilir misiniz?
30000 ryos?
30000 ryo?
In 3 days, 30000 ryos to be delivered to the Treasury Intendant will pass through here.
3 gün içinde, 30000 ryo hazineye teslim edilmek üzere buradan geçecek.
To deliver without risk the 30000 ryos to Imagawa's relay, we need your talent.
30000 ryoyu risksiz Imagawa'ya teslim etmemiz için senin yeteneklerine ihtiyacımız var.
You want the 30000 ryos, right?
30000 ryoyu istiyorsun, değil mi?
The 30000 ryos have arrived to the relay.
30000 ryo geldi.
Get the 30000 ryos back...
Git 30000 ryoyu kurtar...
Where did you hide the 30000 ryos?
30000 ryoyu nereye sakladın?
With 1,000 males and 5,000 females... a breeder would be overrun with 30,000 rabbits the first month... and two million by the tenth month!
1000 erkek ve 5000 dişi tavşandan başlayarak üretici, 30000 tavşanı ilk ayda aşabilir. Onuncu ayda ise iki milyon tavşan!
Because, before he does, he goes to a bank here and gives us $ 30,000 as collateral so that we trust him.
Çünkü, bunu yapmadan önce bankaya gidecek Ve ona güvenmemiz için bize 30000 dolar teminat getirecek.
Maybe a $ 30,000 bonus for the guy voted least valuable player.
Belki karşı takımın en iyi oyuncusuna 30000 $ verebilirsin.
- No no, how can I go to Dubai.
Lütfen söyle Prem. - Bir ayda 25-30000 Rupee civarında.
30000 guns, 100 cannons, 8000 baskets of gunpowder.
30 bin tüfek 100 top... 8 bin fıçı barut!
Over 3,000 men and women are sitting on death row right now.
Şu anda ölüm hücrelerinde bekleyen 30000 erkek ve kadın var.
The thing that bothers me most is if you don't have 30,000 in attendance...
Beni en çok endişelendiren şey 30000 kişi olmadığı zaman...
30000 won!
30000 won!
We remind you that in its Official Gazette, the Commune has issued a document which should help you to keep a healthy diet under siege.
Yepyeni bir makineli tüfekle, Fransa ordusu 20 ila 30000 arası... erkek, kadın ve çocuğu, çoğunun Komün'le hiç ilgisi olmamasına rağmen, kısa sürede idam edecekti.
- That was costs 30000? 32200.
Buna mı 30,000 $ verdin?
I received reports of performing more than 30000 executions in the region.
Bölgede 30.000'den fazla infazın raporunu aldım.
But I was aborting over 10 fetuses a day... or over 3,000 a year ; over 30,000 for 10 years
Ben de günde on çocuk falan aldırıyordum. Bu da yılda 3000 10 yılda 30000 çocuk eder.
We don't have the equipment we need to haul the rest up and it's gonna cost 30,000, nonrefundable, to get the rest of it.
Geri kalanını çıkarmak için gereken donanımımız yok ve bunun maliyeti de 30000, geri ödenemez.
30001 instead of 30000 if they counted you
Rakım bilmem ne, işte orda diyo yazıyo. Nüfus 30 bin yazıyo, eğer seni yazsalardı 30 bin 1 olurdu diyo.
My intention as a "frontman" is trying to find the guy in the background 30,000 people behind the festival, and say :
Amacım 30000 kişilik festivalde en arkada duran adama söyleyebilmek.
They cost me 30,000 ryo!
Ve değeri 30000 ryou!
By the end of the year, we'll have 14,000. Come next june, 30,000.
Yıl sonuna kadar 14000 seneye Haziran'a da 30000 olacak.
The starting salary at that time for a full-time rater was 30000 dollars.
Tam zamanlı sınıflandırıcılığın, o dönemki başlangıç maaşı otuz bin dolardı.
Paid 30000 euros for it.
300.000 £'ya.
30000, was it? - 27.
- 30.000'di, değil mi?
Where would I get 30000 euros from?
30.000 avroyu nerden bulayım?
She is the wife... of a man I killed for 30000 euros.
30.000 avro için öldürdüğüm adamın karısı.
Your salary is 30 thousand.. .. and you dream for a 1000 crore!
Aylığın 30000 ve 1000 crore luk ( milyonluk ) hayal peşindesin!
He will provide... 30, OOO, Lord.
O size istediğinizi verecektir... 30000 kazanmak istiyorum, Tanrım.
But 30, OOO here in Rio... with my son and my husband, Lord.
Ama 30000 Reali, burada, Rio'da oğlum ve kocamın yanında kazanmak istiyorum.
My retainers starts at $ 30000
Avans ücretlerim 30000 $'dan başlar.
- 30000
- 30 bin.
Currently we're right on schedule, flying at a very comfortable 30,000 feet.
Şu an programımıza göre, 30000 feet'te güvenli bir şekilde uçuyoruz.
I gib you 30000.
Sana otuz bin dolar veririm.
Wake alleged in the cause $ 30000 equipment damages.
Wake'in 30.000 dolarlık zarara yol açtığı öne sürülüyor.
If you bet one of them to win... $ 20,000 dollars will win you $ 30,000 dollars.
Eğer birinin üzerine bahse girerseniz... 20000 dolar size 30000 dolar kazandırır.
- No, 30000.
- Hayır, 30000.
'It will not be so easy for Kaali...''... to bowl in front of 25000 to 30000.
25000-30000 kişinin önünde oynamak Kaali için o kadar kolay olmayacak.
By our estimates, as many as 30,000 people might attend the festival, and the monetary value of that kind of direct customer-to-business exposure is, frankly, incalculable.
Tahminlerimize göre festivale yaklaşık 30000 kişi katılabilir ve açıkçası böyle bir doğrudan satıcı-müşteri ilişkisinin parasal değeri hesaplanamaz.
15 years ago, we were using $ 30,000 desktop boxes that were really specialized, and even they were, like, creeping slow compared to now.
15 yıl önce, 30000 dolarlık makinelerle çalışıyorduk. Özel makinelerdi bunlar. Şimdiyse karşılaştırırsak korkunç yavaş kalır yanında.
Take it up to 30,000 feet.
30000 ft'e çıkar.
30000 30000!
30000! Güzellik kraliçesi

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]