English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ 4 ] / 423

423 translate Turkish

71 parallel translation
You don't mean 423?
423'te kim var bilmiyor musun?
He's in room 423.
423 numaralı odada.
10 million and 709, 423 votes.
10 milyon 709 bin 423 oy.
THE BELL Spring-Summer-Autumn - Winter-Spring 1 423-1 424
ÇAN Bahar-Yaz-Sonbahar Kış-Bahar 1423-1424
Send it to suite 423 with caviar for two.
İki kişilik havyarla 423'e gönderin.
- Connect me with suite 423, please.
- 423'ü bağlar mısınız lütfen?
Well, I rode that bull... and after eight seconds... there were 16,423 big city dudes... standing on their feet and hollering my name.
O boğaya bindim, sekiz saniye sonra... 16423 büyük şehirli adam ayağa fırlayıp adımı haykırmaya başladı.
Probably the 423rd fighter squadron?
Muhtemelen 423. savaşçı filosudur değil mi?
"Enterprise to divert to coordinates 423 by 1 1 2 by 51 immediately."
"Atılgan rotasını derhal 423-112-51'e çevirecek."
Sector 423 by 27.
423'e 27. bölge.
9236-7249... 3820-423.
9236-7249... 3820-423.
Repeating... The target has been sighted by our cameras.
Tekrar ediyorum... 423 ) \ clip ( m 143 359 l 52 356 47 434 295 440 233 358 ) } BÖLÜM : 3
Room 423.
423 numaralı oda.
- 4, 2, 3.
- 423.
423 Greenwich Street...
423 Greenwich Caddesi.
423 Greenwich Street, Apartment 2E.
Sissy Clark, 423 Greenwich Caddesi. Apartman 2E, yarın.
Uh, it's America. That'll be $ 423.
Amerika'dayız. 423 dolar tutuyor.
Please call me back at 423 56 56.
Beni 423 56 56'dan ara lütfen.
423.
423.
Um, 423.
423.
Now, said parcel is cited... as being in violation of Section 423... Subsection 4C, Subsection 32-B... formerly known as Section 424, Subsection- -
Bahsi geçen parselin, eskiden 424. olarak bilinen 423. bendin 4C ve 32B fıkralarını ihlal ettiği belirtilmiş.
All 423 houses have been analyzed, Agent Gibbs.
423 ev araştırıldı, Ajan Gibbs.
$ 872,423,000.
872.423.000 dolar.
Tempus fugit!
) 423 00 : 26 : 07,065 - - 00 : 26 : 08,191 Görüşürüz, Baba.
No, she only wanted the money to protect herself from you two.
Hayır, parayı siz ikinizden kendisini Korumak için istedi. 700 00 : 33 : 45,423 - - 00 : 33 : 46,822 Bizden mi? Evet.
They were in room 423.
Onlar 423'teydi.
Did you live at 423 Canmore Street in Queens 27 years ago?
Queens'te 27 yıl önce 423 Canmore sokağında yaşıyor muydun?
107,423, according to the gaming commission.
Oyun komisyonuna göre 107,423 tane.
It's 423 rosewood.
423 Rosewood'da.
Accounting for a train's top speed of 47 miles per hour, travelling for between eight and nine hours, that means somewhere between 376 to 423 miles, making me from either New York City or Toronto.
600 km ile 700 km arası yol kat etmiş olmalıyım. Ya New York'tan ya da Toronto'dan geliyordum. Kafan rakamlara iyi çalışıyor, belki de muhasebeciydin.
I applied software that decrypts each of the 423 separate segments until the voice becomes clear.
Bu şifrelemeleri ve 423 ayrı parçayı sesler anlaşılır olana kadar yazılımda çalıştırdım.
423 East 47th?
- 423, Doğu 47. Cadde mi?
"423 West 59th. 4-B."
Batı 59ncu Cadde, No : 423 D : 4-B
This is my wife, Janice, my daughters, Lisa and Jane, and this is Rosalyn, a friend of our daughter Jane's.
Karım, Janice, 423 00 : 20 : 36,157 - - 00 : 20 : 37,457 Onun aile yaşamı zor, yan biz ona ikinci bir aile gibiyiz. Kızlarım, Lisa and Jane, ve bu da Rosalyn, Kızım Jane'nin bir arkadaşı.
It's not funny, that's vandalism and arson, civil code articles 434 and 423.
Hiç komik değil. Bu barbarlık ve kundakçıIığa girer. Medeni Kanun madde : 434 ve 423.
That's 423 A, forest fire.
423. madde A fıkrası, orman yangını.
Eric, room 423.
423 numaralı oda.
Go near him and I'll shoot.
Onun yanına yaklaş, seni vururum. 423 00 : 33 : 22,720 - - 00 : 33 : 24,320 Sarah.
With 423 life signs inside.
Ve içerisinde 423 yaşam formu var.
The chrono date is 0028241.423.
Krono tarihi 0028241.423.
Room 423 a woman and her daughter.
Bir hanımla kızını arıyorum, oda 423?
The craziest part is that since Alex and Mark haven't been seeing each other,
En aptalca kısmı da Alex ve Mark görüşmediğinden beri garip bir şekilde 329 00 : 14 : 00,130 - - 00 : 14 : 01,423 birbirleri için ne kadar uygun olduklarını gördüm.
423 Wilbur.
423 Wilbur.
423 Wilbur.
Tekrarlıyorum, 423 Wilbur.
Ned and velma Farnsworth, 423 Shadybrook Lane.
Ned ve velma Farnsworth, 423 Shadybrook Lane.
- Roll! - 3 of 23,
Sahne 423.
Body of Christ... 423.1 00 : 32 : 20,208 - - 00 : 32 : 21,916 Body of Christ...
Yüce Tanrım...
DANVILLE : Three years ago, when she was principal of PS 423, she had the school board investigate one of her elementary school teachers.
Üç yıl önce, bir okulun müdürü iken okulun öğretmen kurulunu araştırıyormuş.
It's 423 Gladstone.
423 Gladstone.
"Leader"?
Lider? 423 00 : 19 : 57,931 - - 00 : 20 : 01,766 Tüm bu yıllar boyunca, Tüm bu savaşlar sonunda
All clear.
- 423 2

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]