English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ 8 ] / 808

808 translate Turkish

43 parallel translation
Oklahoma license number 3T-808.
Oklahoma 3T-8O8 plakalı.
American Airlines announces the arrival of flight 808...
Chicago'dan gelmekte olan American Havayollarına ait...
She's going to kill my girlfriend. Room 808, County Hospital.
Etkisiz hale getirmeyi denersem zaten patlar.
- Yo, check out that 808.
- Şu hoparlörlere bakın.
All right, we live at 808 Yakima.
Yakima caddesi 808 numara.
We need help at 808 North Yakima.
Kuzey Yakima caddesi 808 numaradan arıyorum.
All right. It's 808, right down there.
Tamam. 808, hemen orada.
I am Inugami Gyobu, leader of eight hundred and eight tanuki in Matsuyama.
İzninizle kendimi tanıtayım. Ben Inugami Gyobu, Matsuyama'daki 808 rakunun lideriyim.
808 Tanuki Appeal
808 RAKUNUN BAŞVURUSU
- Yeah, he's on a dig on PX3-808.
- Evet, PX3-808'deki kazıda.
To stop the corruption, and to put an end to the abuse and the opression.
Yolsuzluğu durdurmak, suistimal ve baskıya son vermek.. 808 01 : 23 : 45,293 - - 01 : 23 : 50,765 Che'nin öncelikleri bunlardı.
Maluka tower, this is Mike 808 Mike Melbourne Jack here.
Maluka kule, Ben Mike 808 Mike Melbourne Jack burada.
- Mike 808 Mike say again your position, over.
- Mike 808 Mike konumunuzu tekrar bildirin, tamam.
- 808 at Caesars?
Ödeşmiş oluruz. - 808 Caesars'da?
You know, 808 is also the area code in Hawaii.
808 aynı zamanda Hawaii'nin alan kodu.
I mean, that's why the restaurant's called 808.
Restoranın adı bu yüzden 808.
This can't be right.
NET ZARAR : 69.808,02 dolar. Doğru olamaz.
Oh, room 808.
808.
21-245,13-545, and 41-808. Okay.
21-245, 13-545 ve 41-808.
But doesn't Section Code 808 state,
Ama Kod 808 kuralı :
- I thought you had changed.
808 00 : 39 : 57,659 - - 00 : 40 : 00,958 - Hala bir yalancıyım ve hırsızım.
I thought we decided not to do the post modern death of irony thing.
Bizim post-modern tarzında bişey yapcağımızı sanıyordum 71 00 : 04 : 14,808 - - 00 : 04 : 16,308 böle saçma bişey değil.
Room 808.
Oda 808.
Number is : 808 - 555-0136.
Tamam numara : 808-555-0136
"March, 2002 - intercourse no 808, position, location..."
"Mart 2002 - ilişkiye hayır 808, pozisyon, konum..."
All right, got some outgoing 808s...
808'li bir numarayla görüşmüş.
2024 Floor 35 :
808 ) } 23 Şubat 2024 35.
808-555-0172.
- 808-555-0172.
the regeneration, genius. 31, 00 : 04 : 39,520 - 00 : 04 : 41,808 I have two words scary for you :
Rejenerasyon oldu, dahi.
Our enemies are cruel and powerful. Much more than we imagined. But we must stay strong, and protect the unity of the republic at all costs.
hem de tahmin ettiğimizden daha fazla 876 01 : 44 : 32,808 - - 01 : 44 : 34,809 ama güçlü olmalıyız ve cumhuriyetimizi korumalıyız
Wouldn't that be easier than taking care of an infant?
bir bebeğin bakımından daha kolay olmazmıydı? 262 00 : 09 : 47,243 - - 00 : 09 : 48,808 hayır. bir bebekle ne olduğunu biliyorsun.
807 01 : 02 : 06,845 - - 01 : 02 : 09,171 808 01 : 02 : 11,141 - - 01 : 02 : 12,221 809 01 : 02 : 15,521 - - 01 : 02 : 17,644 810 01 : 02 : 17,731 - - 01 : 02 : 19,142 But hey!
John ile konusmak istiyordum.
Metro P.D. got called in on an 808.
Metro Polis Departmanı bir çağrı almış.
"808 Doyle street, Will Freeman."
"808. Doyle Caddesi, Will Freeman."
I heard her dad's a mess.
Babası dağıtmış diye duydum 74 00 : 06 : 01,376 - - 00 : 06 : 03,808 Çok güzel birisiydi.
808 Road Warriors are a collective of local stunt riders.
808 Yol Savaşçıları, yerel akrobasi şoförleri.
All they can ascertain is that they are indeed members of the 808 Road Warriors.
Tek bulabildikleri, bu heriflerin 808 Yol Savaşçıları'nın birer üyesi oldukları.
- You're in trouble. - Forget about me.
O kız arkadaşımı öldürecek, 808 numaralı odada, şehir hastanesinde.
- Make Room 808th
- Oda 808.
This level of decomp, if the water temperature stays consistent at 75 degrees,
Çürüme seviyesine bakılırsa... 77 00 : 06 : 19,808 - - 00 : 06 : 25,184... su sıcaklığı da 24 derecede sabit kalmışsa, 5-6 gün olmuştur.
See, the last three numbers are 808.
Bilmiyorum.
I can't do this all on my own
Scrubs - 808

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]