English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ 8 ] / 820

820 translate Turkish

55 parallel translation
Grand Hotel, 820.
Grand Hotel, 820.
Attention please, TWA flight 820 from Hong Kong has arrived 30 minutes early.
Lütfen dikkat, Hongkong'dan gelen TWA 820 sefer sayılı uçak çizelgenin 30 dakika önünde iniş yapmıştır.
Huo-Shan All damages together come to 820... Here's a thousand.
Huo-Shan tüm zarar 820 tutuyor... işte bin!
Integrity field stress exceeding 82 million kilodynes.
Bütünlük alanı gerilimi 820.000 Newton'u geçiyor.
I want to thank my mother, her mother and her father's mother who- -
Anneme, onun annesine ve onun babasının annesine teşekkür etmek istiyorum... 811 00 : 56 : 23,387 - - 00 : 56 : 24,820 Merhaba.
4,820 square miles.
7.712 kilometrekare.
820, Mr. Mohammed needs a translator to go with him to Jackie Mason.
820, Bay Mohammed birlikte Jackie Mason'a gideceği bir çevirmen istiyor.
Room 820. I'll be there till 6.
- Oda 820. 6'ya kadar oradayım.
Records date back between 750 years and 820 years.
Kayıtlar 750 ila 820 yıl öncesine ait.
- They're $ 820 a pair.
Çifti, sekiz yüz yirmi Dolar.
Accountnumber... 8201-4302-8091... 2431.
Hesap numarası... 820 1 - 4302-809 1... 2 431
On August 2nd, we calculate an 82 % chance of fine weather.
2 Ağustos'da, iyi hava ihtimalini 820 / 0 olarak hesapladık.
Atmospheric pressure 820 millibars.
Atmosfer basıncı 820 milibar.
Why should I be mad at you?
440 00 : 49 : 56,820 - - 00 : 49 : 59,220 - Sorun ne be? - Dokunma bana!
- Interrogation 820.
- Sorgulama odası 820.
820 South Normandy, Apartment 2.
820 South Normandy, Daire 2.
900 yards.
820 metre.
Including road tolls... 68 820 yen in total please. OK.
Yol parasıyla birlikte toplam da 68,820 yen.
Close the window.
26 00 : 12 : 53,820 - - 00 : 12 : 56,118 Tamam.
One million, 820.
1 milyon, 800, 20.
I'm going to show you something and when I do, you do not get to laugh and you do not get to gloat.
Sana birşey göstereceğim ve sen, 483 00 : 31 : 03,828 - - 00 : 31 : 06,820 gülmeyeceksin ve bunu hakettin demeyeceksin. - Neden diyeyim ki?
That's great, Jack.
Müthiş, Jack. 01 : 31 : 17,820 - - 01 : 31 : 23,640 aborcin56
820 men went in ;
820 asker girdi ; 174 geri çıkabildi.
Smallville 820 "Beast"
Bölüm : 20 "Yaratık"
All available units, we have a 10-36 in progress at 820 Orchid.
Tüm müsait birimler, 820 Orchid'de 10-36 durumu var.
All units, 820 Orchid....
Tüm birimler, 820 Orchid'e.
1,820 on my s.A.T.S.
S.A.T.S'dan 1,820 puan aldım.
Starting at the top of this room here.
En iyi yolu orada bir 65 00 : 04 : 22,820 - - 00 : 04 : 24,020 Hans : iyi fikir
We have 20 on top of the 800. 820!
800'ün üstünde 20,000 koyuyoruz. 820!
820 Bravo.
820 Bravo.
820 on 10-42 Delta.
820, 10-42 Delta.
820. 840. 860. 880.
820. 840. 860. 880.
Sweetheart while the house is being fumigated there just really isn't room for you.
Ne? Hayatım evimiz tütsülendiği için 820 00 : 47 : 30,550 - - 00 : 47 : 31,849 artık senin için bir odamız yok.
He's in Drake's Bar- - 820 Geary Street.
Dreke'in barında. 820 Geary sokağı.
Do not do that!
413 01 : 15 : 23,820 - - 01 : 15 : 26,380 Aç şu kapıyı!
The actual earliest physical text that we can hold are actually only from the 820s, and Muhammad dies in 632, so that's a long period.
Elimizdeki ilk metinler 820'lerdendir ama Hz. Muhammed 632'de vefat etmiştir, yani arada uzun bir zaman vardır.
820. £ 820,000 seated.
820. 820,000 sterlin geldi.
For the oil alone, 820.
Yalnızca gaz yağı 820 Reis tutuyor, bir düşün!
It takes a sparrow 570 years to become a spirit, a snake 820 years, and a fox 1000 years
Bir serçenin ruha dönüşmesi 570 yıl sürer, bir yılan 820 yıl, bir tilki ise 1000 yıl.
A U.S.-flagged cargo ship, the Maersk Alabama... has been hijacked 820 nautical miles west of your current position.
Amerikan bandıralı Maersk Alabama konumunuzdan 820 deniz mili batıda kaçırıldı.
This massive 820-acre site has everything required to bring a new vehicle to its knees.
Bu 3300 dönümlük geniş arazide yeni bir aracı diz çöktürmek için gereken herşey vardır.
820, he's almost dead!
820, neredeyse öldü!
820!
820!
There are 820 people.
Bin mi? - 820 kişi var.
820 people.
820 kişi.
There are 820 residents.
820 bina sakini var.
In that confined space 450 of the Light Horse were divided to attack in four waves on the back of another heavy naval barrage.
00 : 59 : 41,820 - - 00 : 59 : 43,690 Bu aradaki boşlukta 450 hafif süvari başka bir önemli donanma hattının arkasında dört dalga halinde saldırmak için konuşlanmışlardı.
820 million qubit miles of digi-synaptic resonance.
820 milyon kuantum bit dijisinaptik rezonanstan oluşuyor.
You know, 17 operating theaters, 45 staff changing rooms, 1,820 car park spaces, one helipad.
On yedi ameliyathane, 45 soyunma odası, bin sekiz yüz yirmi park alanı, bir helikopter pisti.
10-4, 820.
Anlaşıldı, 820.
Sam!
* * 00 : 01 : 21,720 - - 00 : 01 : 23,720 Kısmetine bakayım. * * 00 : 01 : 23,820 - - 00 : 01 : 25,920 Avuç içimi mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]