English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ 9 ] / 947

947 translate Turkish

37 parallel translation
Honey. Tulane-4947.
Glen 4-947.
WALTER, IN 1 947, I WAS 58.
Susanna'ya göre çok yaşlıyım, bu mu? Bir bakıma.
Case no. 861947,
Dava numarası. 861 947,
You pig!
Seni domuz 947 01 : 06 : 53,260 - - 01 : 06 : 56,426 Oh, lanet! Nerdeyiz böyle?
There have been 947 known archaeological excavations on the planet's surface.
Gezegenin yüzeyinde bilinen... 947 arkeolojik kazı alanı mevcut.
1 947.
1947.
After the Roswell incident in 1 947, even at the brink of the Cold War there was an ultrasecret conference attended by the United States, the Soviet Union, the People's Republic of China, Britain, both Germanies, France,
1947'deki Roswell kazasından sonra,... Soğuk Savaş'ın eşiğindeyken,... USA, Sovyetler Birliği, Çin Halk Cumhuriyeti, İngiltere Almanya ve Fransa'nın da katıldığı çok gizli bir toplantı düzenlendi.
Brown and Bigelow have asked us to find a fresh face for their 1947 calendar.
Brown ve Bigelow kendi 1.947 takvim için yeni bir yüz bulmak için bize istedi.
Haven't changed a lick since 1947.
1 947'den beri hiç değişmedim.
947.
947.
As you can see, 1 947 is going to be an eventful year for the town of Roswell, New Mexico.
Gördüğünüz gibi, 1947 yılı unutulmaz bir yıl olacak Roswell, New Mexico için.
According to the precision digital chronograph, it's July 9th, 1 947 which explains why the chronograph turned into this calendar.
Yüksek duyarlılıklı dijital zaman kaydediciye göre, şu an 9 Temmuz 1947. Ki bu da zaman kaydedicinin neden takvime dönüştüğünü açıklıyor.
- 1 947 can kiss my shiny metal...
- 1947 benim parlak metal kıçımı öpsün- -
I think I first stood up in about 1 947.
Sanırım ilk defa 1947 yılında sörf tahtası üzerinde ayağa kalkabildim.
Hello, I'd like to report a suspicious person at 947 Oak Lane.
Merhaba, 947 Oak Lane'de bir şüpheliyi ihbar etmek istiyorum.
Who don't rake up bitter war memories of.. .. 1 947-1 965 and 1 999 on every pretext.
1947 ve 1965 arasındaki ve 1999'dan bu yana yaşanan kötü şeyleri örtbas etmeyen gençlerin.
He filled 947 volumes.
947 bölüm doldurmuş.
That's roughly $ 6,000 a book, 947 volumes... that's $ 6 million... more or less.
Bu bir kitap için 6000 $ eder, 947 bölüm var... bu da 6 milyon dolar... aşağı yukarı.
When Kashmir's ruler, Hari Singh, decided to join India in 1 947.. .. then why this talk of independence now?
1947 de Hindistan'a bağlanmak isteyen Keşmir Valisi Hari Singh neden şimdi bağımsızlık konuşmaları yapıyor?
Which would go nicely with a bottle of Cheval Blanc 1 947.
Ki bunun yanına, 1947'den kalma bir şişe beyaz şarap iyi gider.
- 947.
- 947.
Okay, then I want 9 hundred thousand 47 thousand of my dad`s car.
Tamam, o halde ben de 947 bin babamın arabası için istiyorum.
What is 947 divided by the square root of power of 10?
947'nin karekök 10. dereceden kuvveti nedir?
What is the square root of 947 divided by the square root of power of 10?
Dokuz yüz kırk yedinin karekök onuncu dereceden kuvveti nedir?
Room 947, down the hall.
947 nolu oda. Aşağıdaki koridorda.
We owe him $ 947.
Ona 947 Dolar borçluyuz.
In 1 947, many felt that the sound barrier could never be broken.
1947'de, çoğu insan ses bariyerinin kırılamıyacağına inanıyordu.
If we return to the beta world line... If we undo that first D-mail... Comment : 0,0 : 00 : 05.04,0 : 00 : 09.04, Title1B, 0000,0000,0000, gradient @ a57 0, { \ pos ( 788,660 ) } Being Comment : 0,0 : 00 : 05.04,0 : 00 : 09.04, Title1,0000,0000,0000, gradient @ a57 0, { \ pos ( 947,682 ) } Meltdown
Beta Dünya Çizgisine dönecek olursak yani ilk D-mail'i geri alırsak sen öleceksin.
He's on his way to 947 Shady Lane right now to... address his issues.
Şu anda 947 Shady Lane'e doğru yol almakta. Derdine derman bulacak.
I don't know if I can...
Ne demek bu? 947 oy yapıyor.
And to be honest, that's why I kissed you.
Otçularından sonra gitmen gerek bebeğim. Berkeley burası. 947 otçu, bulmak zor değil.
- 947-0038 Alpha.
- 947-0038 Alfa.
Per national security directive 947-3.
- Bay Rawley'nin olayla bağlantısı 947-3 no'lu Ulusal Güvenlik Yönergesi dahilinde gizlenecek.
THAT WAS, LET ME SEE, 1 947,
44.
Isn't that...?
232 00 : 12 : 10,731 - - 00 : 12 : 11,947 sen sadece... dur söyleme. değil mi...?
How did you manage to find a Burberry-esque canary cage cover?
Kanaryayı kafesle buraya getirecek bir şeyi 44 00 : 02 : 02,947 - - 00 : 02 : 04,948 bulmayı nasıl başardın?
And they require that our history books be changed.
400 00 : 27 : 34,947 - - 00 : 27 : 39,116... basit jeolojik oluşumlar olduğunda ısrar ediyorlar ve bu Osmanagiç'in piramit teorisini güvenilirlikten yoksun bırakıyor. Ve tarih kitaplarımızın değişmesini gerektiriyorlar. Ana akım jeologlar dağların doğal kaya ve topraktan yapılmış...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]