English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Abad

Abad translate Turkish

55 parallel translation
You don't have a San Antonio Abad, by any chance?
Aziz Antonio heykelin var mı?
At San Antonio Abad crossing.
San Antonio Abad geçidine.
Abbad Sharif :
Abad Şerif :
Abbas Abad!
Abbas Abad!
If i walk away free, I'll take good care of you.
Eğer burdan hür bir şekilde çıkarsam, seni abad ederim.
You're always in abad tri.
Her şeye olumsuz tarafından yaklaşıyorsun.
I get up in the morning, I see you, and I get off to abad day.
Sabah uyanıyorum, seni görüyorum, ve berbat bir güne başlıyorum.
We the residents of Shams Abad... The businessmen... The people of the mosque area...
Bizler, Shamsabad bölgesinin... esnafı, yöre sakinleri... fabrika işçileri... ve dokumacıları... şahitlik ederiz ki...
The kid from Hassan Abad.
Hasanabad'lıyım.
Hussein Abad al-Chir.
Hussein Abad al-Chir.
I just talked to Abad in New York.
Az önce New York'tan Abat ile konuştum.
NoGaza Road, Darya Abad, that's in the Umar Road area.
NoGaza veya Darya Abad'a girmedi, orası da Umar Yolu bölgesinde.
This s distr ct Ghaz abad,
Burası Ghaziabad.
This s distr ct Ghaz abad, I sing, dance, ock horns for no reason, I come f rst, the rest come later,
Burası Ghaziabad. Şarkı söyler, dans ederim, ama asla böbürlenmem. Önce ben gelirim, sonra gerisi.
This s distr ct Ghaz abad!
Burası Ghaziabad!
Ghaz abad,
Ghaziabad.
Everyone's after me, I am the queen of Ghaz abad, I am the queen of Ghaz abad,
Herkes benim peşimde. Ben Ghaziabad'ın kraliçesiyim. Ben Ghaziabad'ın kraliçesiyim.
Don't think I am yours, I am the king of Ghaz abad,
Sakın senin olduğumu sanma. Ben Ghaziabad'ın kralıyım.
And he thinks of tak ng me in his arms, I am the queen of Ghaz abad,
Beni kollarına alacağını sanıyor. Ben Ghaziabad'ın kraliçesiyim.
There's no one who can tower me, I am the king of Ghaz abad, I am the king of Ghaz abad,
Hiç kimse benden üstün olamaz. Ben Ghaziabad'ın kralıyım. Ben Ghaziabad'ın kralıyım.
Today, in Ghaz abad, Fauji ki ed a village head n the counc meeting,
Bugün, Ghaziabad'da Fauji, köy meclisinin başkanını öldürdü.
Look, I don't ke to twist words, I wish to contest the MLA e ection from Ghaz abad, I just need your support,
Bak, ben bir şeyi iki kez söylemekten hoşlanmam. Ben Ghaziabad'dan milletvekilliği için adaylığımı koymak istiyorum. Ve desteğine ihtiyacım var.
Once I win the e ections, you can massacre ha f of Ghaz abad,
Hele bir seçimleri kazanayım o zaman istersen Ghaziabad'ın yarısını katlet.
And the recent voting resu ts from Ghaz abad, show that nf uent al eader Rash d A, has defeated his close compet tor Omveer by one akh votes,
Ve son olarak Ghaziabad sonuçları görünüşe göre etkili lider Rashid Ali en yakın rakibi Omveer'i mağlup etti.
Agents, welcome to Sayed Abad.
Ajanlar, Sayed Abad'a hoş geldiniz.
Abad dance, no.
Kötü halay yoktur.
I don't know of a village, except for Ali Abad and Babeyal, that hasn't shot at me.
Ali Abad ve Babeyal dışında bana ateş etmemiş bir köy yok.
Saadat Abad, between Kaj Square and Farhang.
Parsian Hastanesi, Sa'adat Abad'da kalıyor. Kaj ve Farhang'ın arasında kalıyor.
Yeah, go to Saadat Abad.
- Evet, Sa'adat Abad'a gitmen gerekiyor.
No, no, you're thinking about the one in Jalalabad.
Hayır, hayır sen Jalal Abad'ı diyorsun.
Abdul Azim Abad?
Abdül Azim Abad mı?
- What about Abdul Azim Abad?
- Abdül Azim Abad'a ne olacak?
She's the daughter-in-law of the Taliban leader, Abdul Azim Abad.
Taliban lideri Abdül Azim Abad'ın geliniymiş.
the Baltimore Inner Harbor Development Project, the Kansas City Office Tower, the Roosevelt Memorial in New York City, the Palazzo dei Congressi in Venice, the Abbas Abad development in Tehran, Iran, and two that must have really hurt :
Baltimore İç liman inşaatı projesi, Kansas İş Merkezi Kulesi, New York Şehri Roosevelt Anıtı,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]