English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Abercrombie

Abercrombie translate Turkish

141 parallel translation
Ann, go and call Mr. Abercrombie.
Ann, Bay Abercrombie'yi çağır.
I told abercrombie that you can start with him next monday.
Abercrombie'ye önümüzdeki pazartesi yanında başlayabileceğini söyledim.
Has Mr. Abercrombie spoken to you about your holiday?
Bay Abercrombie seninle tatilin hakkında konuştu mu?
It was during the cocktail hour, and he mistook a small herd of them for the striped awning that we just bought from Abercrombie's.
Oh? Kokteyl sırasındaydı, küçük bir zebra sürüsünü Abercrambie's'den aldığımız şeritli güneşliğe benzetti.
Abercrombie and Fitch.
Abercrombie and Fitch.
As the official representative of Abercrombie and Fitch.
Abercrombie and Fitch in resmi temsilcisi olarak.
Then I got a job at Abercrombie and Fitch and read up on fishing.
SonraAbercrombie and Fitch de işe girdim ve balıkçılıkla ilgili ne varsa okudum
Abercrombie here.
Ben Abercrombie.
Thomas Abercrombie.
Thomas Abercrombie'yi takdim ederler.
Naturally, my folks never were... on the Mr. Abercrombie program.
Tabii ki annemler, Bay Abercrombie'nin, programına hiç katılmadılar.
- The case Abercrombie before the war.
- Savaştan önce Abercrombie davasıyla ilgilenmiştiniz, değil mi? - Aynen, efendim.
House of Abercrombie and Blair, publishers, drunk or sober.
"Abercrombie and Blair" yayın evi kurucusu, sarhoş ya da ayık.
Don't worry. With Abercrombie and Blair, your friend's book is virtually guaranteed to appear in total secrecy.
Abercrombie and Blair söz verdiyse arkadaşının kitabı en üst düzey gizlilik içinde basılacaktır.
Abercrombie and Blair.
Abercrombie and Blair.
Abercrombie and Blair?
Abercrombie and Blair.
Time and again, ever since the Abercrombie forgery case, you have helped the Belgian police.
Abercrombie davasından beri pek çok kez
If you happen to have an Abercrombie Fitch catalog out there. we might free up this room a whole lot faster.
Eğer erkek iç çamaşırları reklam dergisi olsaydı çabucak bu odayı boşaltırdık.
- Abercrombie and Fitchie boy?
- Alışveriş merkezi çocuğuna? - Tamam.
l see. So, what you're running here is a radio program for mopey straight guys easily threatened by obviously gay men in Abercrombie sweaters.
Yani Abercrombie kazaklar giyen gay erkeklerden korkan, mızmız, heteroseksüel erkeklerin radyosu burası.
Very "Abercrombie Fitch."
Abercrombie Fitch'den giyinen.
It's like somebody slaughtered an Abercrombie Fitch catalogue.
Biri kıyafet katalogunda katliam yapmış gibi.
But I think it kind of makes me look like an Abercrombie Fitch model.
Ama beni Abercrombie Fitch modeli gibi gösteriyor bence.
Yeah, as long as I can pull off a sleeveless Abercrombie Fitch T-shirt.
Evet, kolsuz Abercrombie Fitch tişörtü verdiğiniz sürece...
Here. Oh, I'm gonna go put on my Abercrombie shirt.
Abercrombie üstümü giyeceğim.
Let me tell you, that Abercrombie Fitch water-polo-playing bitch wouldn't last two minutes in Corona.
Sana bir şey söyleyeyim. Bu Abercrombie ve Fitch, su topu oynayan hıyarlar Corona'da iki dakika bile yaşayamazlar.
Hello, Abercrombie.
Merhaba Abercrombi.
Oh, you are asking for it, Abercrombie.
Bir de soruyorsun, salak.
I'II drop you off at Abercrombie.
Nasılsa büyük mağazalardan birinde kaybederim seni.
I'm not gonna lie down for some frat-boy bastard... with his damn Teva sandals and his SkoaI Bandits... and his Abercrombie Fitch long-sleeved, open-stitched... crew-neck Henley smoking his sticky buds out of a soda can... while watching his favorite downloaded Simpsons episodes every night!
P.ç bir erkek arkadaş için yatmayacağım... Özellikle onu lanet Teva sandaletleri ve SkoaI Bandit leri ile... ve onun uzun kollu açık dikişli Abercrombie Fitch ile... sert boyunlu HenIey, yapışkan tomurcuklarını içerken, soda kutuları ile... onun favorisi Simpsonları her gece indirip izlerken hiç yatmayacağım!
- looks like the guy on the Abercrombie ad.
- Abercrombie reklamındaki çocuklar gibi görünüyor.
Why can't he get one of his Abercrombie Fitch Party boys to do something like this?
Neden Abercrombie Fitch marka kıyafet giyen parti çocuklarından birine yaptırmıyor?
His name is Wallow and I got him at Abercrombie's.
Onun adı Wallow ve onu Abercrombie'den satın aldım.
Abercrombie BITCH!
Abercrombie KALTAK!
Captain of the basketball team, his family's loaded... and he looks somewhere between an Abercrombie model... and a Greek god,
Basketbol takımının kaptanı ailesi zengin ve o Abercrombie mankeniyle Yunan tanrısı arası bir şey.
Abercrombie?
Abercrombie mi?
Good God, running an empire is harder than finding diversity in the Abercrombie Fitchcatalogue.
Güzel Tanrım, imparatorluk yapmak Abercrombie Fitch kataloğunda çeşit bulmaktan bile daha zor.
Holy Abercrombie.
Kutsal Abercrombie.
You know, I don't usually go for suburban, jock, Abercrombie clones,
Biliyor musun, ben genellikle varoş, sporcu, Abercrombie giyen adamlarla pek takılmam.
Why don't you go to Abercrombie Fitch?
Niye Abercrombie Fitch'e gitmiyorsun?
I was offered a deal with Abercrombie, but I turned it down so I could come here and study communications.
Abercrombie'den teklif almıştım, ama kabul etmedim ve buraya gelip iletişim okumaya başladım.
I used to work at Abercrombie, so...
Abercrombie'de çalışmıştım, Oldukça iyiler.
It's like Abercrombie's making people now.
Abercrombie şimdi de insan üretiyor sanki.
were in the hottie or high hottie bracket, and most of the guys looked like they wandered out of an Abercrombie Fitch catalog.
Benim okulumda ki kızların yüzde doksan beşi ya seksi, ya da çok seksidir. Ve erkeklerin çoğu da AbercrombieFitch kataloğundan çıkmış gibidirler.
The Abercrombie twins over there.
- Şuradaki çift.
Seismologists have marked the epicenter at a trendy loft district whose residents are attractive twentysomethings who dance to bad'80s music wear Abercrombie Fitch, and like to drink light beer.
Uzmanlar depremin merkezi olarak çekici, 20'li yaşlarda, 80'lerin müzikleriyle dans eden Abercrombie Fitch marka giyinen,...... light bira içen bir grup gencin bulunduğu yer olarak belirledi.
Abercrombie was like, "This is great"
Tabii ki gelecek!
You still dating the Abercrombie-wearing douchebag?
Hala o Abercrombie giyen hıyarla mı çıkıyorsun?
He found Kurt Cobain working at a fucking Abercrombie and Fitch.
Kurt Cobain, boktan bir Abercrombie and Fitch mağazasında çalışırken onu keşfeden adam.
Talked to a couple of girls who blew us off for these Abercrombie-model dudes who said they had coke.
Kokainleri olduğunu söyleyen iki züppe yüzünden bizi satan bir çift kızla konuştuk.
I-I'm breaking up with him. How about that? !
Evet, bunlar Abercrombie ve Fitch kataloglarından alınmış külotları popolarının yarısında duran erkek resimleri.
It's Abercrombie.
Bu Abercrombie!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]