Abogado translate Turkish
19 parallel translation
Our word for an attorney is abogado.
Avukat tutmanızı tavsiye ederim.
I suggest you- -
Dilimizde avukat, abogado demektir.
¿ Luis, me hace encontrado nuevo abogado ya?
¿ Luis, me hace encontrado nuevo abogado ya?
Abogado.
Abogado.
Let my abogado work for his money, huh?
Bırakalım da avukatım kadının parası için uğraşsın?
Yo soy Juan Bosley, abogado, attorney at law, a tu servicio.
Avukat Juan Bosley, Hizmetinizdedir.
Yo soy Juan Bosley, abogado.
Ben avukat Juan Bosley.
Abogado Hernandez? I need your help.
Avukat Hernandez, yardımınıza ihtiyacım var.
"Abogado" means that...
- Abogado demek- -
[Sirens wailing] Abogado.
Avukat.
But we can say that Pulpo came in, threatened you, and forced you to help them out. Abogado.
Sana söylüyorum, Pulpo içeri girip seni tehdit ettiğinde, zor kullandığında onların çıkmasına yardım edeceksin.
Abogado.
Avukat.
You got a big problema, ese. Abogado.
Büyük bir sorunun var koçum.
No comprende abogado down here, bro.
Avukat. Burada avukat falan yok birader.
El abogado es un hombre muerto.
Avukat sen artık ölü bir adamsın.
- Abogado? - Yeah.
- Abogado ( Avukat )?
Abogado.
- Evet. Abogado.
Abogado.
- Abogado.