English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Adapter

Adapter translate Turkish

74 parallel translation
- Yeah? Hi. Would you have an adapter?
Özür dilerim, adaptörünüz var mı?
Would you have an adapter?
Açmak için şarj etmeliyim? Adaptörünüz var mı?
"The Billiard Buddy Pool Table Adapter."
"Bilardo Masası Uyarlayıcı."
Did you pick up a voltage adapter thing?
Voltaj adaptörü aldın mı?
Do you guys have a voltage adapter?
Siz de voltaj adaptörü var mı?
Here's a voltage adapter!
Al sana bir voltaj adaptörü!
Just get an adapter betore you plug it in it could blow up
Adaptörle kullan, yoksa patlar.
I`m an adapter, and to that end, I have profited from your ideas.
Ben uyarlayıcıyım, bu bağlamda senin fikirlerinden de yararlandım.
Hook up the adapter to the syringe.
Şırıngaya bağla.
It's a motive with a universal adapter on it.
Bu miktar için insanlar her şeyi yapar.
Damned double adapter.
Şerefsiz dönek.
Milo is working... on the all important adapter.
- Milo tüm önemli taşıyıcılar üzerinde çalışıyor - Tamam, Milo
Go to the hardware store and get an adapter.
Elektronikçiye gidip bir adaptör al o halde.
I tried a flash card adapter, but it's not working.
Kart adaptörü denedim ama yemedi.
It operates using a data adapter which cloaks the signal, making it undetectable by bug killers.
MD-14 adaptörüyle çalışıyor. Yani sinyali saklıyor. Dinleme cihazı tarayıcıları onu bulamıyor.
No, not from a pay phone. I bought an adapter.
Adaptör satın aldım.
But for now I've got my trusty iPod and cassette adapter.
Ama şu andan itibaren benim güvenilir IPOD'um ve kaset adaptörüm var.
Sorry. I've got a six-channel chipset, a cigarette adapter from a'93 Saab and a very rich yacht owner who's gonna be pissed when he goes looking for his nav screen.
Altı kanallı yonga setim, 93 model Saab'dan kalma sigara ateşleyicim, ve NAV'ını arayınca sinirlenecek çok zengin bir yat sahibim var.
I mean, where am I going to find a laptop car adapter by tomorrow?
Yarına kadar bir laptop araç adaptörünü nereden bulacağım?
A 24-hour laptop car adapter store.
24 saat açık laptop araç adaptörcüsünden.
I'm going to ask this guy if he can get me a power adapter.
Şu adamdan şarj aleti isteyeceğim.
- Did you find me a power adapter?
Bana şarj aleti buldunuz mu?
- Can I get a power adapter?
Şarj aleti alabilir miyim?
- Do you have a power adapter?
Şarj aletiniz var mı?
- Power interface adapter.
- Güç arabirimi adaptörü...
- Check your S. I. P. Adapter.
- S.I.P. Adaptörü'nü kontrol et.
- What about my S. I. P. Adapter?
- Ne olmuş S.I.P. Adaptörü'me?
Well, we created that adapter to interface with Ancient tech, which the Replicators love to imitate, so you shouldn't have a problem there.
O adaptörü kadim teknolojisine bağlanabilmesi için yarattık... Çoğalıcılar onları taklit etmeyi seviyorlar sorun çıkmaması gerekir.
We're working on a control interface adapter that requires a small amount of necessary genetic material.
Küçük miktarda genetik madde gerektiren bir kontrol arayüzü üstünde çalışıyoruz.
So finish the adapter.
O zaman arayüzü bitir.
Hopefully the iPod adapter will help me sell it.
Umarım iPod adaptörü satmama yardımcı olur.
Got an iPod adapter, leather trim.
IPod adaptörü, deri kaplaması var.
Now I need you to find the USB port on the control panel and connect the phone to it using an AV adapter.
Ve bir A.V. adaptörü kullanarak telefonunu panele bağla Adaptörü de nerden bulacağım?
He invented that adapter thing that converts vinyl albums into MP3s.
Vinil albümleri MP3'lere dönüştüren bir çeşit adaptör icat etti.
- Well, it looks like an iPod adapter.
- IPod adaptörüne benziyor.
- It's an iPod adapter.
- IPod adaptörü.
If I could get these speakers out - you know what, this adapter's not on.
Şu hoparlörleri çıkarabilsem - bu adaptör kapalı.
I thought you could use some cheering up, so I bought you a Zeiss A1 Axio with phase contrast and a digital camera adapter.
Sana söyledim biraz tezahürat kullanabilirsiniz, Aşamalı kontrast ve dijital kamera Adaptörü ile birlikte sana bir Zeiss A1 Axio alacağım.
That's a Japanese outlet, Bart. You need an adapter.
Bu Japon malı. O nedenle adaptör almalısın.
My battery's about to die and I got to find an adapter, okay?
Bataryam bitmek üzere, gidip bir şarj aleti bulmam gerek, tamam mı?
And how could I forget to send her with an adapter?
Ve onu şarj aletiyle göndermeyi nasıl unuturum?
I was trying with the second adapter but if I could just join- -
İkinci adaptörü deniyordum ama şunu takarsam...
Just moisten your heads and put on these real-to-virtual adapter caps.
Sadece kafalarınızı nemlendirin Ve bu gerçekten sanala çevirici kaskları giyin.
I looked inside and found an adapter for an iPhone, and then I remembered... I had ordered it.
Kutunun içine baktım ve bir iPhone adaptörü gördüm sonra aklıma geldi, onu ben sipariş etmiştim.
"Love is like trying to fit a two-inch pipe adapter into a one-inch check valve."
"Aşk, iki inçlik boru adaptörünü bir inçlik çek valfa sığdırmaya çalışmak gibidir."
Do you have a BeachTek with an XLR adapter so you can go wireless?
Bize bağlanmak için BeachTek XLR adaptörlü bulabilir misin?
Two, if the first ones are batteries or an A / C adapter.
İki! Eğer biri batarya yada A / C adaptör ise.
Adapter
- Uyarlayan diyelim.
But I'm an adapter.
- Hayır, durun biraz.
No power adapter.
Şarj aleti yok.
Where am I supposed to find an adapter?
Etrafa bakın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]