English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Advil

Advil translate Turkish

162 parallel translation
You want an Advil?
Ağrı kesici ister misin?
- Can I have some Advil, please?
- Biraz Advil alabilir miyim, lütfen?
- What do you need Advil...
- Ne diye Advil'e ihtiyacın var ki?
- Two bottles of Advil.
- İki şişe Advil.
- Two Advils.
- İki Advil.
Advil!
Advil!
You want some Advil?
Ağrı kesici ister misin?
Do you have an Advil?
Aspirin var mı?
Advil.
Ağrı kesici.
- I game him Advil.
- İki Advil verdim.
Anybody got some Advil?
Aspirini olan var mı?
- Ah, post-Advil, fine.
- Ah, idare eder.
Jimmy's going to have an Advil binge tomorrow.
Jimmy alem yapacak yarın.
I don't think Advil's been invented yet.
Advil'in henüz icat edildiğini sanmıyorum.
PowerBars, Advil, Polaroid film.
Vitaminler, ağrı kesici, Polaroid film.
You got any Advil?
Advil var mı?
pore cleansing strips, Advil, control-top pantyhose and a Visa card.
... siyah nokta temizleyicisi, Advil,.. ... külotlu çorap ve Visa card.
I spent the night trying to figure out how to sell Advil just to women.
Bütün gece Advil'i nasıl satacağımızı bulmaya çalıştım.
There's a woman in bed, and she's taking an Advil.
Yatakta bir kadın ve Advil alıyor.
Her husband turns over and suggestively rubs her back, and we say, " Advil.
Kocası imalı bir şekilde sırtını ovuyor, ve biz "Advil" diyoruz.
Woman turns to her husband and says, "Oh not tonight dear, I need an Advil."
Kadın kocasına döner ve der ki, "bu akşam olmaz, Advil almam gerek."
What's good about your idea is that you're looking at Advil from a woman's point of view.
Ne kadar iyi Advil'e kadının bakış açısından bakıyordun.
Um, I don't think Advil will go for it, and I'm pretty sure every woman in America will hate it.
Um, Advil'in böyle satılacağını düşünmüyorum. Ve eminim ki, Amerika'daki her kadın nefret edecek.
I asked for Advil.
Advil istemiştim.
My Advil is wearing off.
İlacımın etkisi geçiyor.
How do you open this Advil?
Bu ilacı nasıl açıyorsun?
I take Advil, they go away.
Ama ilaç alınca giderler.
Do you have any Advil?
Ağrı kesiciniz var mı?
The Advil's kicking in pretty good.
Advil etkisini göstermeye başladı.
Couple more Advil ought to do it.
Bir kaç Advil daha bunu halleder.
Honey, honey, here's the Advil and the thermometer.
Tatlım, ağrı kesici ve termometre getirdim.
Do me a favor and go ask Mommy where she left the Children's Advil.
Bana bir iyilik yap ve annene çocuk ilâcını nerede bıraktığını sor.
Mommy, where did Dad put the Advil?
Anne, babam ilâcı nereye koymuş?
- You want some Advil?
İlaç ister misin?
The people that need drugs, all they can get is shit like Advil.
Uyuşturucuya ihtiyacı olan insanların alabildikleri tek ilaç bu.
Oh, please don't tell me we're out of Advil.
Lütfen ağrı kesicimiz kalmadı deme.
Supermarket knockoff Advil now!
- Bana hemen ağrı kesici ver!
Well, we all know the drug of choice At the white party ain't advil.
White Party'lerde genelde tercih edilen hapın ağrı kesici olmadığını hepimiz biliyoruz.
- It was six Advil.
- Altı ilaçla.
- Can I get you some Advil?
Sana bir ağrı kesici getireyim mi?
What I need's an Advil, or a gun.
Bana tek gereken ağrı kesici ya da bir silah.
Thanks, but I'll stick to Advil.
Teşekkürler ama ağrı kesiciyle takılacağım.
No, it was nothing that a few Advil wouldn't fix.
Birkaç Advil'in düzeltemeyeceği bir şey değildi.
It was all too much, I had to take an Advil, and I'm like, I got, like, a headache almost.
O kadar attılar ki, hap almak zorunda kaldım. Başıma ağrı girdi.
Oh, this Advil's a life saver.
Oh, bu Advil'in bir hayat kurtarıcısı.
Okay, we ran out of Advil but this banana will take that ache away.
Tamam, biz Advil'leri tükettik ama bu muz ağrıları alacak.
- Want me to get you some Advil?
- Kas gevşetici getireyim mi?
Uh, it's- - it's like Advil, only, you know, bigger.
Advil gibi ama daha etkilisi.
- A bottle of Advil.
- Bir şişe Advil.
Probably I should have just taken an Advil.
Belki de sadece, bir Advil almalıyım.
Stay on the Advil.
İlacı almaya devam edin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]