English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Agita

Agita translate Turkish

26 parallel translation
It's "Agita".
Adı da "Agita".
He had a record, I think, called "Agita".
Bir plağı vardı, sanırım adı "Agita" ydı.
- And then "Agita" if you want.
- En sonunda da istersen "Agita" yı söylersin.
- Yeah. Yeah, just a little agita.
Evet, hafif bir akışma var.
Yo, you got agita, bro?
N'oldu kardeş, miden mi ekşidi?
All that agita brought on the disease.
Bütün bu sıkıntı, hastalığı doğurdu.
Maybe he gives you agita for a change.
Belki arada bir sana agita ( karın ağrısı ) verir.
My head's hurting, I got agita, and on top of that I threw my back out again.
Başım ağrıyor, agita'm ( Midem bulantısı ) var. Yetmiyormuş gibi yine belimi incittim.
My uncle's boss of the family 10 minutes, already I got agita!
Amcam ailenin başına geçeli 10 dakika oldu, şimdiden agita'yım! ( karın ağrısı. )
I don't like to, Livia, but I'm agita all the time.
Bunu istemem, Livia, ama hep agita'yım. ( Mideme ağırlar giriyor. )
I can only assume I'm in a nightmare brought on by agita, or else I am dead.
Ya korku dolu bir kabus ya da öldüğümü farzediyorum.
You're really giving me agita.
Beni kızdırıyorsun, farkında mısın?
That it was a festive affair and that I would only give him agita.
Bu eğlenceli bir etkinlik olacakmış ve ben onu ancak sinirlendirmeye yararmışım.
That fucking agita, T.
Şu lanet yanma T.
Cause being clear will save us both a lot of agita.
Çünkü açık olmak ikimizi de boşuna üzüntüden kurtarır.
There were about agitaþi.
Eski bir hikayeden bahsediyorlardı.
Your agita is messing with my chi, dear.
Tai chi libidonu düzenler, canım.
They give me agita so bad.
Reflümü azdırıyorlar. Çok fena.
- Agita, Jules!
- Reflü, Jules!
They give me agita.
Bana agita verdiler.
Yeah, I get a little agita myself every once in a while.
Bende de arada mide yanması oluyor.
- Ain't I got enough agita?
- Zaten işim başımdan aşkın.
I just know that I feel this, like, agita, you know, when I'm around you.
Senin yakınlarında olduğum zaman hafakanlar basıyor.
He give me agita.
Bu bana acı veriyor.
Now, you gonna get that? Because an unanswered phone gives me agita.
Evet de şu telefona bakacak mısın?
Agita!
Reflü.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]