Aisha translate Turkish
445 parallel translation
So they prefer to spend a little more, and send their kids... to Madame Sophie or to Madam Aisha's on Algerian Street.
Bu yüzden, daha fazla para harcayarak, çocuklarını... Cezayir Caddesindeki Madam Sophie ya da Madam Ayşe'ye vermeyi tercih ediyorlar.
You most certainly couldn't live without her, Mr. Kadir, because Aisha brought in thousands of francs a day.
Kesinlikle onsuz yaşayamazdınız, Mösyö Kadir Çünkü Ayşe her gün size tonla para kazandırıyordu.
Madame, I can't bring Aisha back to life,
Madam, Ayşe'yi geri getiremem.
And Aisha was very popular.
Ayşe çok popülerdi.
Aisha, my mother, could do as many as twenty tricks a day...
Ayşe, annem günce 20 tane adamla yatıyormuş...
Poor Aisha. She forgot her veil.
Zavallı Ayşe...
I saw what happened, my brother and Aisha.
Neler olduğunu gördüm. Kardeşim..
Aisha, you're on!
Aisha, önce sen!
Here comes Aisha!
Aisha geliyor!
- AISHA :
Bu da ne?
- AISHA : They got us cornered! - BILLY :
Bizi köşeye sıkıştırdılar Onları durduramıyoruz!
- AISHA : I heard that.
- Beni de öyle.
- ALL : Right! - AISHA :
Geliyorlar!
Hold on, Aisha!
Dayan Aisha!
Aisha!
Aisha!
AISHA : What happened here?
Burada ne olmuş?
AISHA : You guys! Over here!
Çocuklar buraya gelin!
AISHA :
Vay canına.
- AISHA : Amazing.
Olağanüstü.
Aisha, you are the bear, fierce and unstoppable.
Aisha, sen ayısın, vahşi ve durdurulamaz.
- AISHA : What is this place?
Burası neresi?
- Welcome to Jurassic Park. - AISHA :
- Jurassic Park'a hoş geldiniz.
TOMMY : Aisha, get outta there!
Aisha çık oradan!
- AISHA : There's another one.
- Bir tane daha.
- AISHA : Kimberly, use your thrusters!
- Kimberly güç vericilerini kullan!
Aisha Thompson, 14.
Aisha Thompson, 14 yaşında.
Dad got hooked on dope, disappeared, and mom brought us up, but she died two years ago, breast cancer, so it was just me and Aisha.
Babam uyuşturucuyu bırakamadı. Ortadan kayboldu. Annem bizi büyüttü ama iki yıl önce göğüs kanserinden öldü.
Aisha told me everything, okay.
Aisha bana her şeyini anlatırdı.
He grew up with Rodney and Aisha's mother.
Rodney ve Aisha'nın annesiyle birlikte büyümüş.
Oh, so Aisha Thompson's death is our fault?
Yani Aisha Thompson'ın ölümü bizim suçumuz mu?
ME says he's been down at Ieast 18 hours, but he still could have murdered Aisha Thompson.
Adli tabip öleli 18 saat olmuş dedi. Yine de Aisha Thompson'ı öldürmüş olabilir.
Aisha was all I had left, all right?
Bana tek kalan Aisha'ydı.
The next whiny intern that comes to me for a cookie and a hug, I swear to Aisha, I'm going to hurt them.
Aisha şahidim olsun ki, bundan sonra kurabiye ve sarılmak için mızmızlanan ilk stajyerin canını yakarım.
It's like, hey, Aisha, Aisha.
Hey Aisha, Aisha.
- Aisha ain't gonna wear that shit.
- Aisha bunu takmaz.
Aisha, you all right, boo?
Aisha, iyi misin gülüm?
Aish, before you sit down, pass me that phone.
Aisha, oturmadan şu telefonu versene.
Come on, Aish, man.
Haydi ama Aisha.
Abu Bakr's daughter, Aisha, would become one of the most influential women in his life.
Ebu Bekir'in kızı Aişe, onun hayatında en etkili kadın olacaktı.
Aisha was very lively.
Aişe çok neşeliydi.
- Where's Aisha at?
- Aisha nerede?
No, Aisha's clean.
Aisha temiz.
- Are you saying Aisha's stepping out?
Aisha'nın beni aldattığını mı söylüyorsun?
- Does Aisha know this?
- Aisha bunu biliyor mu? - Aisha mı?
- Aisha? No.
Hayır.
- Aisha, can you give us a minute?
Bizi bir dakika yalnız bırakır mısın Aisha?
I don't know, but Aisha should be tested too.
Ama Aisha da test yaptırmalı.
Aisha, I need to look at your lip.
Hayır. Aisha dudağına bir kez daha bakmalıyım
Does Aisha know about this?
Aisha bunu biliyor mu?
- Aisha.
- Aisha.
- Aisha?
- Aisha mı?