English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Akal

Akal translate Turkish

158 parallel translation
I say we cruise on up there and check it out.
Ben derim ki oraya doğru akalım ve bir bakalım.
Put on the Bon Jovi hair, and let's roll.
Bon Jovi peruğunu tak da akalım.
Come on, son, let's roll. No way.
- Hadi oğlum, akalım.
Good-bye, old friend.
Hoşç akal eski dostum.
Good-bye, Robert. "
Hoşç akal Robert. "
Good-bye.
Hoşç akal.
Say good-bye Bobby.
Hoşç akal de... Bobby.
Good-bye, Miguel.
Hoşç akal Miguel.
Let's hit the karaoke bars.
Karaoke barlarına akalım.
- Let's hit the bar.
Evet, hadi bara akalım, ha?
Let's roll.
Hadi akalım.
Set a course for adventure!
Hadi maceraya akalım!
And drop in on Oktoberfest.
Ve Oktoberfest'e akalım.
Binge and purge.
Alemlere akalım.
Sat Sri Akal.
Sat Sri Akal.
Tana-akal maltar!
Tana-akal maltar!
Well, hell, boys let's drop in.
Hadi beyler aleme bir akalım.
I'm in San Diego with two of my bro-sephs from Kappa, and they're all, "Yo, Eriksen, let's roll to the strip clubs."
Kappa'dan iki kankimle birlikte San Diego'dayız ikisi de "Yo, Eriksen, striptiz kulübüne akalım" diyor.
- Let's hit the fucking flume, boys.
- Hadi lanet su kaydırağına akalım.
Then get the fuck in the car and let's hit it.
O zaman arabaya binin de akalım şuraya.
And none of us have ever seen or heard of any contact with your father.
Ve hiçbirimiz babanla akalı ne bir şey gördük ne de duyduk.
It was about a book report.
Sadece kitap özeti ile akalı bir şeydi.
- Dad in the home? akalın.
- Babana hoşçakal de.
- Home? akalın rack.
- Hoşçakal Rafa.
Home? akalın.
Hoşçakal.
Home? akalın? N.
Hoşçakalın.
Let's rip this joint.
Boşver biz ortamlara akalım.
Let's shoot the moon.
Alemlere akalım.
Come on, babe, roll with me after school.
Okul çıkışı birlikte alemlere akalım mı, bebek?
Roll with you?
Alemlere mi akalım?
Let's hit a few clubs.
Haydi gidip gecelere akalım.
Let's hang loose!
Hadi akalım!
♪ Pulling up to the parties ♪
Partilere akalım
♪ ♪ Let's ride, ride, ride with me ♪
Hadi akalım, hadi akalım, ortamlara
Listen to me.
Sen de tek tek, aralardan tek pas yapalım sağdan akalım. Bana bak, bana bak.
Ugh. You boy, with the smiling eyes, you'll do fine.
Gelb akalım
- Creep low, creep low.
- Haydi akalım.
Unsolved, mob related.
Çözülmemiş, çeteyle akalı.
Let's throw one.
Eğlenceye akalım.
That I haven't caught you at. But one of these days I will and I'll be on you like stink on shit.
- Seni yakalamadım ama bi gün y akalıycam
Titties and shrimp?
Aleme akalım mı?
We gotta hit that party!
Akalım şu partiye!
We got to hit that party!
Akalım şu partiye hadi!
Let's hit the streets.
Hadi sokaklara akalım.
Sat sri akal!
Sat sri akal!
Sat sri akal to you, too, Wilfred.
Sana da "Sat sri akal", Wilfred.
But I-I do have access, and I will do anything in my power to be supportive of Mr. Cross'dinosaur-related activities...
Ama ben - benim izinlerim var ve ve gücümün yettiği müddetçe Mr.Cross'un dinazorlarla akalı faaliyetlerine destek olurum.
Let's hit it.
Hadi akalım.
ripped by antsh
Çeviri : Andaç Akalın İyi seyirler dilerim.
Now, make me a smoothie, and let's go clubbing.
Sonra partilere akalım.
And get into some fun?
Eğlenceye akalım?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]