English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Aktaion

Aktaion translate Turkish

56 parallel translation
It's just a video link. For you, from Aktaion Energy.
Aktaion Enerjiden sana gelen bir video linki var.
You knew what we were gonna clear for that info on Aktaion Energy's RD.
Aktaion Enerji ar-ge işini nasıl temizleyeceğimizi biliyordun.
You're gonna do the Aktaion job you said you would.
Yapacağını söylediğin Aktaion işini yapacaksın.
The owner of Aktaion Energy lives here.
Aktaion Enerji'nin sahibi burada yaşıyor.
Aktaion Energy has other divisions.
Aktaion Energy'nin başka bölümleri de var.
Michael Bryant. Aktaion radiation specialist.
Michael Bryant, Aktaion radyasyon uzmanı.
I... work for Barbie's dad at Aktaion.
Ben... Barbie'nin babasının şirketi Aktaion'da çalışıyorum.
"Four weeks ago, " a radical experiment " seeking a ground-breaking alternative source of energy,
Dört hafta önce bir enerji kaynağı bulmak için Aktaion tarafından gerçekleştirilen köklü bir deney, kötü sonuçlandı.
"Aktaion attempted to repair the problem, " but their solution only made things worse,
Aktaion problemi çözmeye çalıştı ancak bu çözüm her şeyi daha da kötüleştirdi.
All those hunts Hektor sent us on, do you think Aktaion knew what would happen when we found one?
Hektor bizi o kadar ava gönderdi. Aktaion birini bulduğumuzda ne olacağını biliyor muydu sence?
Aktaion's inside the dome.
Aktaion Kubbe'nin içinde.
Christine works for Aktaion.
Christine, Aktaion için çalışıyormuş.
That looks exactly like the Aktaion logo to me.
Bence tıpkı Aktaion logosuna benziyor.
- She works for Aktaion.
- Aktaion için çalışıyor. - Ne?
She said that she works for Aktaion?
Aktaion için çalıştığını mı söyledi?
No, she said it was her university I.D... but the logo is Aktaion's.
Hayır, bunun üniversite kimliği olduğunu söyledi ama logo Aktaion'un.
Barbie, this is Aktaion.
Barbie, bu Aktaion.
They work for Aktaion.
Onlar Aktaion için çalışıyor.
That Aktaion guy had a gun to your back last night.
O Aktaion elemanı dün gece sırtına silah dayamıştı.
Why is Aktaion trying to kill you?
- Neden Aktaion seni öldürmeye çalışıyor?
Aktaion must have followed me.
Aktaion bana uymalıydı.
- But she never returned the egg to Aktaion, did she?
Ama yumurtayı asla Aktaion'a iade etmedi, değil mi?
Christine and I work for Aktaion.
Christine'le Aktaion için çalışıyoruz.
Aktaion.
Aktaion.
Aktaion's here.
Aktaion da burada.
I worked for Aktaion and was tasked with finding the egg.
Aktaion için çalıştım ve yumurtayı bulmakla görevlendirildim.
And what did Aktaion tell you the egg was?
Aktaion sana yumurtanın ne olduğunu söylemişti?
Well, Aktaion used a lot of really good people... for a lot of terrible things.
Aktaion birçok sahiden iyi insanı, birçok korkunç şey için kullandı.
She held me at gunpoint and handed me over to Aktaion.
Bana silah doğrultup beni Aktaion'a verdi.
Aktaion was only trying to help.
Aktaion yardım etmeye çalışıyordu.
Christine and Eva work for Aktaion.
Christine'le Eva Aktaion için çalışıyor.
Yes. Christine works for Aktaion, but that's not the real Christine.
Evet, Christine Aktaion için çalışıyor ama o gerçek Christine değil.
You just handed over an innocent woman to be experimented on and tortured by Aktaion.
Masum bir kadını, Aktaion'un onun üstünde deney yapıp ona işkence etmesi için teslim ettin.
And Aktaion's all dead.
Aktaion tamamen öldü.
And Aktaion's all dead.
- Aktaion'daki herkes öldü.
Aktaion's there.
Aktaion orada.
You worked for Aktaion.
Sen Aktaion'da çalışmıştın.
Turns out Aktaion's actually good for something.
- Meğer Aktaion'un bir yararı varmış.
George and Ringo just torched the Aktaion house.
George'la Ringo Aktaion evini ateşe verdi.
Look... that recorder and then those Aktaion files were coded, so that means they're important.
Bak. Kayıt cihazı ve Aktaion dosyaları şifreliydi. Bu önemli olduklarını gösteriyor.
I seriously needed a break from her voice, so I moved on to the Aktaion files Lily sent.
Sesinden cidden bıktım, o yüzden Lily'nin gönderdiği Aktaion dosyalarına geçtim.
Apparently, he's the real head of Aktaion.
Ama görünüşe bakılırsa Aktaion'un gerçek lideri.
Apparently, he's the real head of Aktaion.
Görünüşe göre, Aktaion'un başında o var.
He runs Aktaion.
Aktaion'un başındaki adam.
We're holding up here with Aktaion?
Aktaion'la burada mı kalacağız?
Yeah, that file you sent me was everything Aktaion had on the dome from day one.
Evet, o dosya bana gönderdiğin dosyada Aktaion'un başından beri edindiği bütün bilgiler vardı.
Hektor founded Aktaion.
Hektor, Aktaion'un kurucusu.
After everything that has happened under this dome, now Aktaion's here to help?
Bu kubbe altında yaşanan onca şeyden sonra,... şimdi mi yardıma geldiler?
And Aktaion's alleged cure, that won't even matter.
Ve Aktaion'un sözüm ona tedavisi, hiçbir fark yaratmayacak.
He runs Aktaion.
Aktaion için çalışıyor.
She doesn't know ; she thinks he's dead, but he's not... he's in some Aktaion containment unit in Zenith.
O bunu bilmiyor, babasının öldüğünü zannediyor, ama ölmedi Zenith'te bir Aktaion önlem ünitesinde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]